Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ce dernier sera également » (Français → Anglais) :

Le 30 octobre, l'UE et le Canada ont signé l'accord commercial et aujourd'hui le Parlement européen a donné son accord, ce qui ouvre la voie à l'entrée en vigueur provisoire de l'AECG, une fois que ce dernier sera également ratifié par le Canada.

On 30 October, the EU and Canada signed the trade agreement and today the European Parliament gave its consent. This paves the way for CETA to enter into force provisionally, once it has also been ratified on the Canadian side.


Pour atteindre cet objectif, il sera également nécessaire d'assurer une intégration plus efficace dans un grand nombre de politiques; cette dernière passera par l’établissement de priorités cohérentes soutenues par un financement adéquat - en particulier dans les secteurs de l’agriculture et de la foresterie , qui représentent ensemble 80 % des terres utilisées dans l’UE, mais aussi dans les secteurs de la mer et de la pêche, et du développement régional.

Achieving this target will also require more effective integration with a wide range of policies, by setting coherent priorities underpinned by adequate funding — in particular in the sectors of agriculture and forestry which together account for 80% of land use in the EU, as well as marine, fisheries and regional development.


Sera également versé le dernier paiement de près de 4 millions d'euros du programme de la Barbade en faveur de la diversification de son économie hors de l'industrie sucrière.

The Barbados programme for the diversification of the economy away from the sugar industry disburses its final payment of almost € 4 million.


Dès que la République de Croatie sera liée par le présent protocole en vertu de l’article 2 de l’Acte relatif aux conditions d’adhésion de la République de Croatie, le texte croate du présent protocole, qui fera également foi à l’instar des textes visés au premier alinéa, sera également déposé dans les archives du gouvernement de la République italienne, qui remettra une copie certifiée conforme à chacun des gouvernements des autre ...[+++]

Once the Republic of Croatia has become bound by this Protocol pursuant to Article 2 of the Act concerning the conditions of accession of the Republic of Croatia, the Croatian text of this Protocol, which shall be equally authentic to the texts referred to in the first paragraph, shall also be deposited in the archives of the Government of the Italian Republic, which shall transmit a certified copy to each of the governments of the other Member States’.


Comme le Système mondial de commandement et de contrôle est également le système d'information et de surveillance de la Garde côtière américaine, cette dernière participe également à l'établissement de la situation qui sera présentée au centre des opérations et reçoit également, par le biais du même système, la situation établie à partir des données de surveillance canadiennes.

Since the same system is also employed at the U.S. Coast Guard's surveillance information centre, they have input into the picture received at our operations centre and they also receive the Canadian surveillance picture on their system.


En effet, cette dernière sera supervisée par un mandataire indépendant et sera également couverte par l'examen du plan de restructuration de la Banque du Pirée.

Indeed, the integration will be monitored by an independent trustee and will also be part of the assessment of Piraeus Bank's restructuring plan.


De plus, le plan de soins de santé de 41 milliards de dollars adopté en septembre dernier sera également avantageux pour les électeurs et, ce qui importe encore davantage, pour les aînés de ma circonscription.

On top of that, the $41 billion health care plan signed last September will also benefit the constituents and more importantly, the seniors in my riding.


c) Le montant de la correction financière sera estimé, chaque fois que cela sera possible, sur la base de dossiers individuels et sera égal au montant des dépenses qui ont été erronément imputées au Fonds dans les cas en question.

(c) The amount of the financial correction will be assessed wherever possible on the basis of individual files and be equal to the amount of expenditure wrongly charged to the Fund in the cases concerned.


Ce sera la troisième visite de Monsieur Monti dans un pays associé après le dialogue informel d'Echternach, les 3 et 4 octobre 1997, entre les ministres chargés du marché intérieur et les ministres des pays d'Europe centrale et orientale (PECO). Il s'est en effet rendu en Roumanie les 23 et 24 octobre et en Hongrie les 30 et 31 octobre derniers (voir IP/97/910 et IP/97/927). Ce sera également sa première visite depuis le Conseil européen de Luxembourg ...[+++]

This will be Mr Monti's third visit to an associated country after the Internal Market Ministerial Dialogue with Central and Eastern European Countries (CEECs) which took place in Echternach on 3-4 October 1997 (he visited Romania on 23-24 October and Hungary on 30-31 October 1997 see IP/97/910 and IP/97/927) and his first such visit since the December 1997 Luxembourg European Council decided to launch accession negotiations with Poland, Hungary, the Czech Republic, Estonia, Slovenia and Cyprus.


3. Les mesures agrimonétaires (voir Annexe IV) Tenant compte des engagements précédents, de la situation monétaire actuelle et de l'objectif général de la politique des prix ainsi que de la situation particulière du secteur céréalier en République Fédérale d'Allemagne, le démantèlement suivant est proposé : - démantèlement complet des écarts monétaires réels existants, en France , en Irlande, en Italie, au Portugal, aux Pays-Bas, en République Fédérale d'Allemagne, à l'exception des céréales dans ce dernier Etat, pour lesquelles l'écart monét ...[+++]

- 7 - 3 Agrimonetary measures (see Annex IV) Taking account of previous undertakings, the current monetary situation, the general objective of the price policy and the special case of the cereals sector in the Federal Republic of Germany, the following dismantlement schedule is proposed: - complete dismantlement of the existing real monetary gaps for France, Ireland, Italy, Portugal, the Netherlands and the Federal Republic of Germany, with the exception of the cereals sector in the latter Member State, for which the real monetary gap ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ce dernier sera également ->

Date index: 2021-01-29
w