Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ce dernier nous expliquera peut-être pourquoi " (Frans → Engels) :

J'ai hâte que le projet de loi soit étudié par le comité, parce que ce dernier nous expliquera peut-être pourquoi le gouvernement prend de telles décisions.

I am looking forward to getting this bill into committee so we can some answers as to why the government made some of these decisions.


Peut-être que le plus grand défi pour l'Union européenne et ses États membres est d'adopter une approche beaucoup plus stratégique de l'innovation, qui permettrait de considérer cette dernière comme l'objectif prioritaire, en nous plaçant dans une perspective à moyen et à plus long terme, où tous les instruments d'action, les mesures et les fonds seraient destinés à contribuer à l'innovation, où les politiques européennes et nationales ou régionales se ...[+++]

Perhaps the biggest challenge for the EU and its Member States is to adopt a much more strategic approach to innovation. An approach whereby innovation is the overarching policy objective, where we take a medium- to longer-term perspective, where all policy instruments, measures and funding are designed to contribute to innovation, where EU and national/regional policies are closely aligned and mutually reinforcing, and last but not least, where the highest political level sets a strategic agenda, regularly monitors progress and tackles delays.


* intensifier notre dialogue en matière de politique tant économique que financière et encourager une réforme approfondie des politiques visant les secteurs de la finance et des entreprises; l'expérience de l'UE en matière de coopération économique et financière peut présenter un intérêt particulier pour l'Asie et nous devons par ailleurs inciter cette dernière à exploiter pleinement les possibilités nouvelles offertes par l'euro.

* strengthen our dialogue on economic and financial policy, and encourage sound policy reform in the financial and corporate sector. Europe's own experience in regional cooperation on economic and financial policy may be of particular interest to Asia, and we should in addition encourage Asia to take maximum advantage of the new possibilities offered by the euro.


C'est pourquoi nous recommandons que le Conseil autorise certains États membres à prolonger de trois mois les contrôles temporaires et limités aux frontières intérieures, dans des conditions strictes et seulement à titre de dernier recours».

That is why we recommend that the Council allows Member States to continue limited temporary internal border controls for another three months, under strict conditions, and only as a last resort".


Sir Julian King, commissaire pour l'union de la sécurité, a quant à lui déclaré: «Manipulation psychologique, recrutement, préparation d'attentats, appel au passage à l'acte ou glorification d'actes terroristes: les exemples d'utilisation abusive de l'internet par des groupes terroristes au cours des douze derniers mois ne manquent pas. C'est pourquoi nous devons impérativement nous employer à réduire ...[+++]

Sir Julian King, Commissioner for the Security Union, said "In the last 12 months, we have seen repeated use of the internet by terrorist groups, whether it's been for the purpose of grooming, recruitment, preparing attacks, calling for attacks or glorifying in terrorist atrocities.That is why it's so important that we focus on reducing accessibility to terrorist material, ensuring it does not go back up online somewhere else, as well as empowering civil society partners to offer persuasive but positive alternative narratives to those tempted by violent extremism.


C’est pourquoi les crises que nous avons traversées ces dernières années n’avaient fait que renforcer sa passion pour l’Europe.

So the crises of the last few years only heightened his passionate belief in Europe.


Nous expliquera-t-il pourquoi il lui a fallu cinq semaines avant de constater leur absence?

Will it explain to us why it took five weeks to notice they were missing?


Le ministre de l'Industrie nous expliquera-t-il pourquoi il pense que l'industrie aérospatiale canadienne n'a pas les compétentes nécessaires pour assurer l'entretien de nos aéronefs militaires?

Will the Minister of Industry tell us why he thinks the Canadian aerospace industry is unfit to maintain our military aircraft?


Le ministre de la Défense nationale nous expliquera-t-il pourquoi son gouvernement est prêt à risquer la vie d'une toute nouvelle génération de pilotes, alors que toute la flotte peut encore être remplacée d'ici à 2008 et aurait dû l'être avant 1993?

Will the Minister of National Defence explain why his government is prepared to put a whole new generation of pilots' lives at risk, when the whole fleet can still be replaced by the year 2008, and should have been replaced by 1993?


Puisqu'il est fort en explication, peut-être m'expliquera-t-il pourquoi le premier ministre, avant le dernier référendum, est venu dire aux Québécois qu'un oui entraînerait un résultat irréversible, alors que le premier ministre avait en tête à ce moment-là le projet d'une contestation judiciaire du droit des Québécois à décider de leur avenir?

Since he is so good at explanations, perhaps he would explain why the Prime Minister told Quebecers, before the latest referendum, that a yes would mean an irreversible outcome, when he had planned at that point a legal challenge to the right of Quebecers to decide their future?


w