Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Croyons-nous
Dit-on
Paraît-il
Semble-t-il
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Traduction de «nous expliquera-t-il » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?


croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il expliquera aussi de manière plus approfondie la façon dont les initiatives satisfont au double test de la subsidiarité (l'objectif ne peut être atteint par les seuls États membres) et de la proportionnalité (la mesure proposée n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre son objectif).

It will also include a more thorough explanation of how the initiative meets the twin tests of subsidiarity (why the goal cannot be achieved by the Member States alone) and proportionality (why the measure proposed does not go further than what is needed to meet its goal).


Il expliquera l'objectif poursuivi par la mesure proposée, mais aussi la façon dont les principes d'une meilleure réglementation ont été appliqués: en quoi l'initiative est nécessaire, pourquoi elle constitue l'instrument le plus adapté pour l'UE, ce que les parties intéressées pensent et quels sont les effets économiques, sociaux et environnementaux possibles, notamment sur la compétitivité et les petites et moyennes entreprises (PME).

In addition to explaining the purpose of the proposed measure, it will explain how better regulation principles have been applied: why the initiative is needed, why it is the best tool for the EU to use, what stakeholders think and what the likely environmental, social and economic impacts are, particularly those on competitiveness and small and medium-sized enterprises (SMEs).


La Commission répondra à toutes les suggestions de la plateforme et expliquera systématiquement comment elle entend en assurer le suivi.

The Commission will react to all the Platform's suggestions and systematically explain how it intends to follow up.


L'exposé des motifs des propositions législatives ayant une incidence sur cette question expliquera, le cas échéant, comment les considérations relatives aux droits de l'enfant ont été prises en compte dans l'élaboration des propositions.

Where relevant, the explanatory memorandums of the relevant legislative proposals will explain how child rights considerations were taken into account in the drafting of proposals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission communiquera régulièrement les mises à jour de sa planification tout au long de l'année et expliquera tout retard dans la présentation des propositions figurant dans son programme de travail.

The Commission will provide regular updates on its planning throughout the year and give reasons for any delay in the presentation of the proposals included in its Work Programme.


Le président de la commission du commerce international, M. Markov, expliquera plus en détail les efforts procéduraux que nous avons déployés afin de renforcer le rôle du Parlement dans ce dossier, et il évoquera aussi, j’en suis sûre, la réponse décevante que nous avons reçue du Conseil en termes de retard et de refus final.

The chairman of the Trade Committee, Mr Markov, will explain further the detailed procedural efforts we made to get a greater role for Parliament on this file and he will also, I am sure, outline the very disappointing response we had from the Council in terms of delay and ultimate refusal.


Je suis tout à fait d’accord avec ce que Mme Ek disait au sujet de la croissance induite par l’environnement. Nous attendons donc avec impatience, l’année prochaine, le plan d’action concernant la production durable et la consommation, dont nous pensons qu’il constituera un pas en avant en termes d’éco-efficacité et qu’il expliquera comment découpler le préjudice environnemental de la croissance.

We therefore look forward to the action plan on sustainable production and consumption next year, which we assume will be a move forward in terms of eco-efficiency and in spelling out how we are to decouple environmental damage from growth.


Si nous ne réussissons pas à rendre cette sécurité juridique visible, nous aurons échoué. La Commission expliquera plus largement comment elle entend utiliser l’économie pour la politique des aides d’État.

The Commission will explain further how it intends to use economics for State aid policy.


Ma toute dernière remarque est la suivante: j’espère que le Conseil arrêtera de jouer à cache-cache et nous expliquera aujourd’hui en des termes les plus clairs possible sa position sur les redevances et les amendes, afin que cet aspect soit limpide au moment du vote. Nous ne pouvons en effet exiger une augmentation des contrôles des aliments et une amélioration du bien-être des animaux si le Conseil se livre à des cachotteries sur ce point et si une parfaite transparence n’est pas assurée à l’égard du Parlement.

My very last point is this: I hope that the Council will stop playing hide-and-seek and tell us today in the clearest possible terms what the position is on fees and fines, so that this is clear when we come to vote, because we cannot demand more food controls and improved animal welfare if the Council is secretive about this point and there is a lack of transparency towards this House. That is all we want.


Si, selon le Parlement - et certainement selon mon groupe - ces progrès sont insuffisants, nous nous pencherons sur l’adoption d’une nouvelle résolution, qui expliquera clairement les initiatives que le Parlement peut prendre conjointement avec les parlements nationaux ainsi que les conséquences sur nos activités parlementaires, parce que nous ne pouvons continuer comme si de rien n’était.

If there is, in the view of Parliament – and certainly in the view of my group – insufficient progress, we will look towards adopting a further resolution, one which will spell out possible initiatives to be taken by this Parliament in conjunction with national parliaments, and also consequences for our own parliamentary business, because we cannot continue with business-as-usual.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous expliquera-t-il ->

Date index: 2023-03-30
w