Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cbc radio-canada pour une année—et peut-être mme charbonneau pourrait-elle » (Français → Anglais) :

D'après les chiffres que nous avons, les crédits de CBC/Radio-Canada pour une année—et peut-être Mme Charbonneau pourrait-elle me le confirmer—sont d'environ 875 millions de dollars, plus ou moins.

Just thinking of the appropriations in the CBC over a year, from the figures maybe Madame Charbonneau could confirm them what I have is that the CBC gets approximately $875 million a year, plus or minus.


Si CBC/Radio-Canada n'obtient pas les meilleurs résultats possible avec les ressources qu'elle reçoit pour promouvoir le contenu canadien, se peut-il, monsieur, que ce soit parce que le public de 2014 n'adhère plus autant au concept de culture canadienne et de contenu canadien que le public des années 1960 et 1970?

If the CBC's not doing the best with the resources they have in promoting Canadian content, is it possible, sir, that the Canadian public is just not buying into this concept of Canadian culture and Canadian content as much in 2014 as they did in 1960 or 1970?


Ce que notre parti demande, notamment au moyen de cette résolution, c'est de procurer une certaine stabilité à CBC/Radio-Canada, plutôt que de lui accorder une affectation annuelle du Parlement, selon ce que le budget peut lui offrir au cours d'une année donnée. Il faut reconnaître que CBC/Radio-Canada assume un rôle important en tant qu'institution nationale et que, par conséquent, elle doit disposer d'un financement adéquat, stable et pluriannuel afin qu'elle puisse réaliser son mandat.

What our party has been talking about and asking for, and asks for in this resolution, is to have some stability in the CBC, not an annual allotment from Parliament depending on whatever the budget has to offer in any particular year, but rather to recognize that CBC/Radio-Canada performs significant and important national institutional roles, and to have stable, multi-year, and adequate funding for the CBC, so it can carry out its mandate.


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracke ...[+++]


Mme Smyth : Comme nous l'avons mentionné, une personne ayant beaucoup de pouvoir nommée pour assister aux négociations pourrait changer la donne et influencer toutes sortes de conditions de travail — et peut-être même le climat de travail chez CBC/Radio-Canada.

Ms. Smyth: Having someone appointed to sit in on bargaining who has significant authority could change the outcome, as we have mentioned, of all kinds of working conditions — maybe even the atmosphere of working at the CBC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cbc radio-canada pour une année—et peut-être mme charbonneau pourrait-elle ->

Date index: 2022-01-01
w