Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cause du sida deviennent extrêmement " (Frans → Engels) :

Tout d’abord, en raison de la multiplicité des facteurs qui influent sur l’état de santé, il est extrêmement difficile d’associer causes et effets, d’autant plus que les effets d’une intervention donnée ne deviennent souvent visibles qu’au bout de nombreuses années.

In the first place, the multiplicity of factors that influence health status means that it is extremely difficult to associate cause and effect, especially since the effects of a given intervention are often obvious only after many years.


29. constate que les crises alimentaires et nutritionnelles deviennent de plus en plus fréquentes dans les régions du Sahel et de la Corne de l'Afrique, où des millions de personnes vivent sans accès à des aliments en suffisance; fait remarquer que la crise alimentaire de la Corne d'Afrique de 2011 et celle du Sahel de 2012 ont démontré que l'aide humanitaire ne peut pas à elle seule briser le cycle de la faim et de la malnutrition chroniques ni changer ses causes profondes ...[+++]

29. Notes that food and nutrition crises are becoming more frequent in the Sahel and Horn of Africa regions, where millions of people are without access to adequate food; points out that the 2011 Horn of Africa food crisis and the 2012 Sahel food crisis demonstrated that humanitarian assistance alone can neither break the cycle of chronic hunger and malnutrition nor address its root causes; stresses the importance of addressing the underlying causes of persistent food insecurity in these regions, namely poor access to appropriate basic services and education, acute poverty, inadequate support for small-scale agriculture and livestock k ...[+++]


29. constate que les crises alimentaires et nutritionnelles deviennent de plus en plus fréquentes dans les régions du Sahel et de la Corne de l'Afrique, où des millions de personnes vivent sans accès à des aliments en suffisance; fait remarquer que la crise alimentaire de la Corne d'Afrique de 2011 et celle du Sahel de 2012 ont démontré que l'aide humanitaire ne peut pas à elle seule briser le cycle de la faim et de la malnutrition chroniques ni changer ses causes profondes ...[+++]

29. Notes that food and nutrition crises are becoming more frequent in the Sahel and Horn of Africa regions, where millions of people are without access to adequate food; points out that the 2011 Horn of Africa food crisis and the 2012 Sahel food crisis demonstrated that humanitarian assistance alone can neither break the cycle of chronic hunger and malnutrition nor address its root causes; stresses the importance of addressing the underlying causes of persistent food insecurity in these regions, namely poor access to appropriate basic services and education, acute poverty, inadequate support for small-scale agriculture and livestock k ...[+++]


P. considérant que les maladies liées à la pauvreté, notamment le VIH/sida, la tuberculose et la malaria, sont une cause majeure − et également une conséquence − de l'extrême dénuement de nombreux pays africains,

P. whereas poverty-related diseases, especially HIV/AIDS, tuberculosis (TB) and malaria, are a major cause as well as a consequence of serious poverty in many African countries,


Les enfants qui se retrouvent orphelins à cause du sida deviennent extrêmement vulnérables.

To be orphaned by AIDS makes children extremely vulnerable.


Deuxièmement, les procédures d'octroi des licences obligatoires exposées à l'article 31 sont réduites au minimum et souples. Une procédure rapide est prévue pour les situations d'extrême urgence ou d'urgence nationale (et s'applique, en tout état de cause, au SIDA, à la tuberculose et au paludisme, mais aussi, éventuellement, à tout un éventail d'autres situations ou maladies).

Secondly, procedures to grant compulsory licences under Article 31 are minimal and flexible, and also provide for a fast track procedure for situations of extreme urgency or national emergency (which covers, in any event, AIDS, TB and malaria but also potentially a range of other situations or diseases).


Deuxièmement, les procédures d'octroi des licences obligatoires exposées à l'article 31 sont réduites au minimum et souples. Une procédure rapide est prévue pour les situations d'extrême urgence ou d'urgence nationale (qui s'applique, en tout état de cause, au SIDA, à la tuberculose et au paludisme, mais aussi, éventuellement, à tout un éventail d'autres situations ou maladies).

Secondly, procedures to grant compulsory licences under Article 31 are minimal and flexible, and also provide for a fast track procedure as regards situations of extreme urgency or national emergency (which covers, in any event, AIDS, TB and malaria but also potentially a range of other situations or diseases).


Nous devons continuer à combattre les "3 grands tueurs" que sont le sida, le paludisme et la tuberculose, qui ne sont toujours pas maîtrisés et continuent à se propager vers de nouvelles régions, alors que de nombreuses personnes meurent, deviennent des malades chroniques ou vivent avec un handicap causé par des maladies que le monde néglige.

We must continue to tackle the Big Three of AIDS, Malaria and Tuberculosis - which are still not under control and are still spreading to new regions - but as many or more people die, become chronically ill or live with disabilities caused by diseases the world neglects.


Nous devons continuer à combattre les «3 grands tueurs» que sont le sida, le paludisme et la tuberculose, mais un nombre aussi important - sinon plus important - de personnes meurent, deviennent des malades chroniques ou vivent avec un handicap causé par des maladies que le monde néglige.

We must continue to tackle the big three of AIDS, TB and malaria, but just as many – or even more – people die, become chronically ill or live with disabilities caused by diseases that the world neglects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cause du sida deviennent extrêmement ->

Date index: 2023-03-18
w