Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abeille caucasienne
Blanc
Blanche
Caucasien
Caucasienne
Langue caucasienne
Population d'origine caucasienne

Traduction de «caucasienne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






population d'origine caucasienne

population of Caucasian origin


Blanc | Blanche | Caucasien | Caucasienne

White | Caucasian


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
condamne tous les actes de terrorisme et souligne qu'il ne peut y avoir de justification quelconque à des actes de violence aveugle à l'encontre de la population civile; exprime sa sympathie et sa solidarité avec les amis et les parents des victimes des violences commises, notamment celles des récents attentats perpétrés dans le métro de Moscou, le récent attentat contre le parlement tchétchène et les attaques innombrables commises à l'encontre des populations des républiques caucasiennes;

Condemns all acts of terrorism and underlines that there can be no justification whatsoever for acts of indiscriminate violence against the civilian population; expresses its sympathy and solidarity with the friends and families of all victims of violence, including those of the recent Moscow Metro bombings, the recent attack against the Chechen Parliament, and the countless attacks continually made on the population of the Caucasian republics;


1. condamne tous les actes de terrorisme et souligne qu'il ne peut y avoir de justification quelconque à des actes de violence aveugle à l'encontre de la population civile; exprime sa sympathie et sa solidarité avec les amis et les parents des victimes des violences commises, notamment celles des récents attentats perpétrés dans le métro de Moscou, le récent attentat contre le parlement tchétchène et les attaques innombrables commises à l'encontre des populations des républiques caucasiennes;

1. Condemns all acts of terrorism and underlines that there can be no justification whatsoever for acts of indiscriminate violence against the civilian population; expresses its sympathy and solidarity with the friends and families of all victims of violence, including those of the recent Moscow Metro bombings, the recent attack against the Chechen Parliament, and the countless attacks continually made on the population of the Caucasian republics;


Tant qu’il en sera ainsi, les mêmes ennuis existeront, partout où les asiatiques viendront en contact avec la race caucasienne».

So long as this is so, you will have the same trouble wherever Asiatics come into contact with men of the Caucasian race”.


— vu les conclusions du Conseil sur le Sud du Caucase, du 27 février 2001, et les déclarations ultérieures où l'Union européenne fait part de son intention de renforcer sa politique sud-caucasienne,

– having regard to the Council conclusions on South Caucasus of 27 February 2001 and subsequent statements in which the EU has declared its intention to reinforce its policy towards the South Caucasus,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. invite les pays limitrophes que sont la Russie, l'Iran et la Turquie à apporter une contribution constructive à l'évolution pacifique dans la région sud-caucasienne; à cet égard, invite particulièrement la Russie à honorer ses engagements de réduction de sa présence militaire, et la Turquie à prendre des mesures en conformité avec ses aspirations européennes, notamment en mettant fin au blocus décrété contre l'Arménie, rappelle à cet égard la position par lui prise dans sa résolution du 18 juin 1987 sur une solution politique de la question arménienne , où il reconnaît le génocide perpétré contre les Arméniens en 1915, et invite la ...[+++]

19. Calls on the neighbouring countries Russia, Iran and Turkey to contribute constructively to the peaceful development of the South Caucasus Region; in this respect especially calls upon Russia to fulfil commitments to downgrade its military presence and calls upon Turkey to take appropriate steps in accordance with its European ambitions, especially concerning the termination of the blockade against Armenia; reiterates in this respect the position in its resolution of 18 June 1987 on the political solution to the Armenian question recognising the Armenian genocide of 1915-1917 and calls upon Turkey to create a basis for reconciliati ...[+++]


M. considérant que les régions sud-caucasiennes ont exprimé à de multiples reprises le souhait que l'Union européenne joue un rôle beaucoup plus actif dans la région et qu'il ne faut pas laisser sans réponse leur désir d'être davantage intégrées à l'Europe,

M. whereas the countries of South Caucasus have repeatedly expressed their wish for a much more active EU role in the region and there should be a response to their desire to become more deeply integrated in Europe,


C. considérant que, depuis la chute de l'Union soviétique, plusieurs conflits armés ont ébranlé la région sud-caucasienne, notamment dans le Haut-Karabakh et en Abkhazie, et que ces conflits ont entrainé la fuite de réfugiés et l'émergence de régions et territoires sécessionnistes où couvent des crises graves,

C. whereas several armed conflicts have shaken the South Caucasus region, in particular the conflicts in Nagorno-Karabakh and in Abkhasia, since the fall of the Soviet Union and these have led to flights of refugees and created break-away regions and territories, where serious crises are looming,


Les sénateurs se souviendront que M. Axworthy avait défini la «minorité visible» comme une personne n'étant pas de race blanche ou de race caucasienne.

Senators in this chamber will recall that Mr. Axworthy defined " visible minority" as someone not of the white race, someone not of the Caucasian race.


Le commerce entre l'UE et le Kazakhstan ne cesse de s'accroître: ainsi, le Kazakhstan est le quatrième partenaire commercial de l'UE dans la CEI et son commerce bilatéral avec les États membres est déjà trois fois supérieur à l'ensemble du commerce de ces derniers avec toutes les républiques caucasiennes réunies.

Trade between the EU and Kazakhstan is growing. Kazakhstan is the fourth largest trade partner of the EU in the CIS and Member States' bilateral trade is already more than three times trade with all the Caucasian republics combined.


Les échanges bilatéraux des Etats membres avec l'Ouzbékistan sont d'ores et déjà trois fois plus importants que les échanges avec toutes les autres républiques caucasiennes réunies.

The Member States' bilateral trade with Uzbekistan is already three times greater than with all the other Caucasian republics put together.




D'autres ont cherché : blanche     caucasien     caucasienne     abeille caucasienne     langue caucasienne     population d'origine caucasienne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

caucasienne ->

Date index: 2024-10-12
w