Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "catastrophe écologique causée par le naufrage du pétrolier prestige " (Frans → Engels) :

Ribeiro e Castro (UEN), par écrit. - (PT) Soucieux des conséquences de la catastrophe écologique causée par le naufrage du pétrolier Prestige en novembre 2002, je pense que les dommages épouvantables causés par les rejets illégaux d’hydrocarbures ou d’autres substances liquides toxiques mettent en danger les populations et l’environnement et doivent par conséquent être soumis à des sanctions pénales.

Ribeiro e Castro (UEN), in writing (PT) Mindful of the consequences of the ecological disaster caused by the stricken oil tanker Prestige in November 2002 I believe that the appalling damage caused by illegal discharges of oil or other noxious liquid substances, endanger communities and the environment and must consequently be subject to criminal sanctions.


Ribeiro e Castro (UEN ), par écrit . - (PT) Soucieux des conséquences de la catastrophe écologique causée par le naufrage du pétrolier Prestige en novembre 2002, je pense que les dommages épouvantables causés par les rejets illégaux d’hydrocarbures ou d’autres substances liquides toxiques mettent en danger les populations et l’environnement et doivent par conséquent être soumis à des sanctions pénales.

Ribeiro e Castro (UEN ), in writing (PT) Mindful of the consequences of the ecological disaster caused by the stricken oil tanker Prestige in November 2002 I believe that the appalling damage caused by illegal discharges of oil or other noxious liquid substances, endanger communities and the environment and must consequently be subject to criminal sanctions.


L'Europe a dû faire face à des catastrophes écologiques causées par des accidents maritimes: Erika, Prestige.

Europe has had to cope with ecological disasters caused by accidents at sea, such as the Erika and the Prestige .


- (FI) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les nombreuses catastrophes environnementales, tel le récent naufrage du pétrolier Prestige au large des côtes espagnoles, ont accéléré dans l’Union le développement de la législation en matière de responsabilité environnementale.

– (FI) Mr President, ladies and gentlemen, numerous environmental disasters such as the latest one concerning the Prestige oil tanker, which was shipwrecked on the Spanish coast, have sped up the progress of environmental liability legislation in the EU.


Ayant exprimé ses regrets face à la catastrophe causée par le naufrage du pétrolier Prestige au large des côtes de la Galice en novembre dernier, il peut désormais affirmer que tous les États membres et la Commission ont décidé d'améliorer leur coopération, dans une tentative générale visant à garantir la sécurité des navires et à empêcher la pollution en mer.

Having expressed then its regret with regard to the disaster caused by the shipwreck of the Prestige tanker off the coast of Galicia last November, it can now affirm that all the Member States and the Commission have decided to improve their cooperation, in a general bid to make ships safe and prevent pollution at sea.


Face à cet accident et à la pollution en cours causée par le naufrage du pétrolier Prestige au large des côtes espagnoles en novembre dernier, Messieurs Prodi et Chirac ont convenu que la sécurité maritime était loin d'être satisfaisante.

Against the backdrop of this accident and the ongoing oil pollution caused by the accident of the tanker "Prestige" off the Spanish coast last November, both presidents agreed that maritime safety remained far from satisfactory.


Le Comité regrette qu'une nouvelle catastrophe écologique se soit produite du fait du naufrage du pétrolier Prestige.

The Committee regrets that a new ecological disaster has occurred with the super tanker Prestige.


Question n 78 M. Bill Casey: En ce qui concerne le déversement récent d’hydrocarbures au large de la côte nord-ouest de l’Espagne et le naufrage du navire-pétrolier Prestige: a) quelles mesures d’urgence le ministère de la Défense nationale a-t-il prévues en cas de catastrophe semblable au large des côtes canadiennes; b) le ministère dirigerait-il l’intervention dans un tel cas; c) est-ce que d’autres ministères participeraient à l’intervention et dans l’affirmative, les ...[+++]

Question No. 78 Mr. Bill Casey: With respect to the recent oil spill disaster off the north-western coast of Spain, and the sinking of the oil tanker Prestige: a) what emergency procedures does Transport Canada have in place to deal with such a disaster off a Canadian coast; b) would Transport Canada lead the response to such a disaster off the Canadian coast; c) would the responsibilities be shared with other departments and if yes, which ones; d) does Transport Canada have the resources available today to deal with an oil spill of any capacity off the coasts of Canada; (i) if yes, what are these resources; (ii) if no, is the depar ...[+++]


Question n 80 M. Casey (Cumberland—Colchester) : En ce qui concerne le déversement récent d’hydrocarbures au large de la côte nord-ouest de l’Espagne et le naufrage du navire-pétrolier Prestige: a) quelles mesures d’urgence le ministère des Pêches et des Océans a-t-il prévues en cas de catastrophe semblable au large de la côte canadienne; b) le ministère dirigerait-il l’intervention dans un tel cas; c) est-ce que d’autres ministères participeraient à l’intervention et da ...[+++]

Question No. 80 Mr. Bill Casey: With respect to the recent oil spill disaster off the north-western coast of Spain, and the sinking of the oil tanker Prestige: a) what emergency procedures does the Department of Fisheries and Oceans (DFO) have in place to deal with such a disaster off a Canadian coast; b) would DFO lead the response to such a disaster off the Canadian coast; c) would the responsibilities be shared with other departments and if yes, which ones; d) does DFO have the resources available today to deal with an oil spill of any capacity off the coasts of Canada; (i) if yes, what are these resources; (ii) if no, is the dep ...[+++]


Question n 79 M. Bill Casey: En ce qui concerne le déversement récent d’hydrocarbures au large de la côte nord-ouest de l’Espagne et le naufrage du navire-pétrolier Prestige: a) quelles mesures d’urgence Transports Canada a-t-il prévues en cas de catastrophe semblable au large de la côte canadienne; b) le ministère dirigerait-il l’intervention dans un tel cas; c) est-ce que d’autres ministères participeraient à l’intervention et dans l’affirmative, lesquels; d) Transpor ...[+++]

Question No. 79 Mr. Bill Casey: With respect to the recent oil spill disaster off the north-western coast of Spain, and the sinking of the oil tanker Prestige: a) what emergency procedures does the Department of Fisheries and Oceans (DFO) have in place to deal with such a disaster off a Canadian coast; b) would DFO lead the response to such a disaster off the Canadian coast; c) would the responsibilities be shared with other departments and if yes, which ones; d) does DFO have the resources available today to deal with an oil spill of any capacity off the coasts of Canada; (i) if yes, what are these resources; (ii) if no, is the dep ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

catastrophe écologique causée par le naufrage du pétrolier prestige ->

Date index: 2023-07-10
w