Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cas des observateurs principaux lorsqu " (Frans → Engels) :

( Action: continuer à développer, en matière de transports, des coopérations et politiques de l’UE différenciées, ainsi que des dialogues industriels avec les principaux partenaires commerciaux et groupements régionaux, notamment par la conclusion d’accords; continuer à développer les relations extérieures dans le domaine du transport aérien en s’appuyant sur l’accord en préparation entre l’Union européenne et les États-Unis; promouvoir les grands projets industriels de l’UE en matière de transports; poursuivre ...[+++]

Action: continue to develop differentiated EU transport cooperation and policy and industrial dialogues with main trading partners and regional groupings, including by concluding agreements; continue to develop external relations in the field of aviation building on the forthcoming EU-US aviation agreement; promote the EU’s major transport industrial projects; further develop cooperation; review on a case-by-case basis the EU’s interaction with international cooperation mechanisms, ranging from better policy coordination over an enhanced observer status to EU membership in relevant international organisations or even special relation ...[+++]


La garantie de la qualité de l'audit, l'indépendance et la compétence sont les critères principaux lorsque le cabinet d'audit sélectionne le ou les associés d'audit principaux à désigner.

Securing audit quality, independence and competence shall be the main criteria when the audit firm selects the key audit partner(s) to be designated.


2. Lorsqu'un opérateur a été chargé par son État membre d'accueillir un observateur à bord de son navire, l'absence de l'observateur pour des raisons échappant au contrôle de l'opérateur n'empêche pas le navire de quitter le port.

2. Where an operator has been requested by its Member State to receive an observer on board its vessel, the absence of an observer for reasons beyond the control of the operator shall not prevent that vessel from leaving the port.


La garantie de la qualité de l'audit, l'indépendance et la compétence sont les critères principaux lorsque le cabinet d'audit sélectionne le ou les associés d'audit principaux à désigner.

Securing audit quality, independence and competence shall be the main criteria when the audit firm selects the key audit partner(s) to be designated.


Un des problèmes principaux lorsqu'il s'agit de créer et d'exploiter des TPE-PME tient à la difficulté d'obtenir des financements, d'où la proposition faite ici de renforcer l'axe concernant le microfinancement.

One of the main problems encountered when setting up and operating SMEs is the difficulty of obtaining funding, which is why we propose strengthening the microfinance axis.


Les délégations de la Commission européenne au sein de chaque pays accomplissent également un travail aussi considérable que précieux pour faciliter les réformes électorales après les missions de l'UE. C'est également le cas des observateurs principaux lorsqu'ils retournent dans le pays pour présenter leur rapport définitif.

A lot of valuable work setting the stage for electoral reform in follow-up to an EU EOM is also done by delegations of the European Commission in the country, and of course by the chief observers when they return to the country to present their final report.


4. La liste des membres et observateurs de l’ERIC-ECRIN figure à l’annexe II. Celle-ci est mise à jour par le directeur général de l’ERIC-ECRIN lorsqu’un membre est déchu de son statut ou se retire ou lorsque l’assemblée des membres approuve l’admission de nouveaux membres ou observateurs.

4. Members and Observers of ECRIN-ERIC are listed in Annex II. This Annex shall be updated by the ECRIN-ERIC Director-General after revocation or withdrawal of memberships, or approval of candidate Members or Observers by the Assembly of Members.


1. Lorsqu’un agent, un observateur chargé du contrôle ou un navire de recherche constate qu’un niveau de capture a été atteint, l’agent, l’observateur chargé du contrôle de l’État membre côtier ou la personne participant à une opération commune dans le cadre d’un plan de déploiement commun en informe sans tarder les autorités compétentes de l’État membre côtier.

1. When an official, control observer or research platform detects that a trigger catch level has been reached, the official, the control observer of the coastal Member State or the person who is participating in a joint operation under a Joint Deployment Plan shall inform without delay the competent authorities of the coastal Member State.


Nous devons dès lors faire montre de la plus grande prudence, tant au cours de la période précédant la décision d’envoyer des observateurs que lorsqu’il s’agit de contrôler et de rendre compte de la situation sur place.

We should therefore exercise the greatest caution, both at the time when we decide to send observers and locally during their checking and reporting activities.


Des expériences relatives à la formation d'observateurs civils ont été réalisées en Allemagne et en Suède et je pense que le moment est venu pour la Commission, pour l'Union européenne, de mieux coordonner et regrouper ces expériences, ces connaissances, ainsi que les personnes impliquées, afin que l'Union européenne puisse réagir rapidement à l'avenir - sur le plan militaire mais aussi lorsqu'il s'agit d'envoyer des observateurs civils.

Germany and Sweden have experience of training civil observers, and I believe that the time has come for the Commission, for the European Union, to better coordinate and pool this expertise and these people, so that in future, the European Union is not only able to act rapidly at military level, but also when it comes to sending civil observers.


w