Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cas contraire nous ferons clairement » (Français → Anglais) :

Les six partenaires des Balkans occidentaux veulent clairement être plus intégrés dans l'UE, qui est déterminée à leur offrir à tous un avenir en son sein. Une fois qu'ils auront effectué les réformes qui s'imposent, nous ferons preuve, de notre côté, d'une grande cohérence.

All the 6 partners in the Western Balkans clearly want to be more integrated in the EU, determined to have a future in our Union for all of them; once the right reforms are passed, we will be very consistent from our side.


Nous ferons clairement comprendre au monde que la criminalité organisée et les criminels n'ont pas intérêt à venir faire des affaires au Canada.

We will be sending a clear message to the world that organized crime and criminals should not try to do business in Canada.


Pourquoi n'adoptons-nous pas une démarche contraire en énonçant clairement dans une loi que le profilage racial est illégal au Canada?

Why do we not take then the contrary view and state clearly in a statute that racial profiling is prohibited in Canada?


Nous ferons clairement savoir que nous souhaitons que la Grèce reste dans la zone euro tout en respectant ses engagements.

We will also make clear that we want Greece to remain in the euro area while respecting its commitments.


Dans le cas contraire, nous ferons clairement du tort à l’idée de concurrence.

Otherwise the idea of competition will certainly be harmed.


Bien que cette question donne clairement matière à préoccupation, nous ne ferons pas d’autres commentaires à ce stade tant que nous ne disposerons pas de davantage de précisions sur cette affaire».

While this is clearly a matter for concern, we will make no further comments at this stage, until we have more clarity on the matter".


Dans le cas contraire, nous allons clairement obliger les femmes, une fois de plus, à travailler ces deux jours de plus.

If not, we are clearly going to oblige women, once again, to do those two extra days’ work.


En d’autres termes, des questions telles que celle-ci ne peuvent pas être débattues de façon bilatérale; au contraire, il faut clairement affirmer que la Constitution dote l’Union européenne de capacités améliorées et lui permet de parler d’une seule voix, et, en parlant de cette voix unique, nous devons à notre tour être prêts à guider l’OTAN vers des débats stratégiques.

To put it another way, issues such as these cannot be discussed on a bilateral basis; on the contrary, it must be made clear that its Constitution endows the European Union with enhanced capacities and enables it to speak with one voice, and, speaking with that one voice, we must in turn be prepared to guide NATO towards strategic debates.


Nous demandons que le "ministre" des affaires étrangères ne préside pas le Conseil correspondant et qu’au contraire, il soit clairement responsable devant lui.

We request that the Foreign ‘Minister’ should not chair the corresponding Council and that, on the contrary, he should have clearly demarcated responsibilities.


Si nous n'indiquons pas clairement dès à présent que les restrictions quantitatives dans la Communauté seront bientôt levées, nous ne ferons simplement qu'attirer davantage de concurrence encore.

If we do not clearly signal now that quantitative restrictions in the Community will soon be lifted, we will simply attract more competition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas contraire nous ferons clairement ->

Date index: 2025-07-27
w