Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "carolyn bennett pourquoi devrais-je voter " (Frans → Engels) :

Mme Carolyn Bennett: Pourquoi devrais-je voter contre la motion initiale?

Ms. Carolyn Bennett: Why should we have to vote against the original motion?


Pourquoi devrais-je voter pour eux?» et tout simplement se retirer de tout le processus.

Why should I vote for them,'' and just opt out of the whole process.


Mme Carolyn Bennett: Excusez-moi, je devrais sans doute connaître la réponse à cette question, mais actuellement, que se passe-t-il lorsqu'une fausse allégation de maltraitance ou de violence familiale est réfutée?

Ms. Carolyn Bennett: Forgive me, I probably should know the answer to this question, but at the moment, if there's a false allegation of abuse, either child or domestic, if that is disproven in terms of the litigation or whatever, what happens now?


Pourquoi devrais-je voter pour cela?

Why should I vote for this?


La liste du vote n L'hon. Carolyn Bennett (ministre d'État (Santé publique), Lib.): Monsieur le Président, tout excitée que j'étais de revenir de ma rencontre avec les fantastiques infirmières de la santé publique à Ottawa en cette Semaine des soins infirmiers, je suis arrivée à la Chambre et me suis levée automatiquement pour voter.

Division List No. 79 Hon. Carolyn Bennett (Minister of State (Public Health), Lib.): Mr. Speaker, I rise to state that in my excitement about returning from Nursing Week and the fabulous public health nurses in Ottawa, I ran into the House and reflexively stood up to vote.


Je suis fier d'appartenir à un parti politique qui accepte de laisser ses députés voter librement sur la question pour que les voix de leurs électeurs puissent être entendues (1510) [Français] L'hon. Carolyn Bennett (ministre d'État (Santé publique), Lib.): Monsieur le Président, je voudrais parler du projet de loi du gouvernement relatif au mariage civil et à la reconnaissance juridique des unions de conjoints de même sexe.

I am proud to be a member of a political party that is willing to allow its members to vote freely on this issue so that the voices of their constituents can be heard (1510) [Translation] Hon. Carolyn Bennett (Minister of State (Public Health), Lib.): Mr. Speaker, I would like to speak to the government's bill on civil marriage and the legal recognition of same sex unions.


- (it) Madame la Présidente, hier après-midi, j’ai rencontré M. Karl von Wogau, dont j’apprécie la capacité et l’intelligence et dont je suis un grand ami, et je lui ai demandé : "Von Wogau, pourquoi devrais-je voter en faveur de ton rapport ?" "Mais Fatuzzo," m’a-t-il répondu, "tu me poses la question parce que tu veux savoir s’il y a quelque chose qui se réfère aux retraités ?" "Bravo, tu as deviné, von Wogau !" M. von Wogau m’a alors répondu : "Regarde à la page 7, paragraphe 12".

– (IT) Madam President, yesterday afternoon I met Mr Karl von Wogau, who is a good friend of mine and whose abilities and intelligence I admire, and I said to him: ‘Mr von Wogau, tell me why I should vote for your report?’ ‘But Fatuzzo,’ he replied, ‘are you asking me this because you want to know whether the report concerns pensioners in any way?’ ‘Well done, Mr von Wogau. You have hit the nail on the head!’ Then Mr von Wogau said to me: ‘Have a look at page 7, paragraph 12’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

carolyn bennett pourquoi devrais-je voter ->

Date index: 2024-05-20
w