Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car vous pourrez ensuite prouver » (Français → Anglais) :

Monsieur Grimes, nous vous serions reconnaissants d'identifier les personnes qui sont avec vous et vous pourrez ensuite commencer votre exposé.

Mr. Grimes, if you could identify the staff persons who have accompanied you for our record, that would be appreciated, and then you can begin your presentation.


Pour ce qui est de la deuxième question, nombreux sont ceux qui prétendent depuis peu que beaucoup des privilèges du genre dont vous avez fait mention—droits de polluer, par exemple—devraient être vendus, car vous pouvez ainsi prouver que vous pouvez atteindre vos objectifs de façon beaucoup moins coûteuse que si vous étiez assujettis à une réglementation, par exemple.

On the second one, recently it's been the view of many that privileges of the kind you mention—rights to pollute, for instance—should be sold, because when you do that, you can demonstrate that you can achieve your ends much more cheaply than by regulation, for instance.


Votre façon de faire en établissant les prix a échoué, car vous avez ensuite augmenté les quotas d'un million de tonnes d'un coup en convertissant le sucre «C» en sucre quota.

Your way of doing this through pricing came to grief because you then increased the quota by a million tonnes in one go by converting C sugar into quota sugar.


Vous devriez au moins nous être reconnaissant de prendre une décision aujourd'hui, car vous pourrez ensuite prouver en décembre que le Conseil suit le Conseil Européen de Lisbonne et adopte en décembre votre version de la libéralisation ou du moins notre version.

You should at least thank us for taking our decision today, because this will enable you to find out in December whether the Council adheres to the line taken by the Lisbon European Council and decides in favour of your version of liberalisation, or ours.


Vous pourrez ensuite mobiliser les autres petits États afin d’éviter que des prédateurs d’un autre âge détruisent ce qui a été construit.

Then mobilise the other smaller states to prevent the prehistoric predators from destroying what has been built.


C'est l'occasion pour vous de nous dire ce que vous pensez de la Constitution européenne, des activités du Comité, et de nous faire part de vos impressions sur cette journée portes ouvertes.Vous pourrez ensuite regarder ces interviews au sixième étage.

This is your chance to tell us what you think about the European Constitution, the activities of the Committee, your impressions of the day.You can then watch these interviews on the sixth floor.


Vous aurez tout le temps que vous voudrez pour nous expliquer vos points de vue. Il y aura ensuite un premier tour d’interventions avec les présidents des groupes politiques, auxquels vous pourrez répondre si vous le souhaitez, puis nous entendrons les interventions d’autres députés.

You will have as much time as you need to explain your points of view to us and then there will be a first round of interventions with the Presidents of the political groups, to whom you may reply if you wish, and then we shall take speeches from other Members.


(1715) Enfin et vous pourrez ensuite réagir vous-même et les fonctionnaires ont tous souligné la merveilleuse augmentation survenue en 2002 comparativement à 2001.

(1715) Finally and then you can comment you and your officials all pointed to the marvellous increase in 2002 over 2001.


Je me réjouis, Madame la Ministre, que vous ayez d’ores et déjà fait montre d’ouverture sur ce plan, mais j’espère que vous pourrez convaincre vos collègues car c’est bien du Conseil que vient l’opposition.

Mrs Durant, I am pleased that you are offering a window in this respect, but I hope that you can convince all your colleagues, for that is exactly what the opposition in the Council was about.


Le sénateur Wallin : Je vais essayer une nouvelle technique : je vais d'abord poser une question générale qui s'adresse à vous deux, puis une question à chacun de vous, et vous pourrez ensuite y réfléchir.

Senator Wallin: I will try a new technique. I have a general question for both of you and then a question each, but I will put it all up front and you can be mulling over it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car vous pourrez ensuite prouver ->

Date index: 2022-09-04
w