Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car vous avez pris neuf " (Frans → Engels) :

En effet, vous avez épuisé le temps à votre disposition, et vous avez bien géré votre temps car vous avez pris neuf minutes et cinq secondes.

That actually uses up the available time, and perfectly, as a matter of fact, at nine minutes and five seconds.


Vous avez pris le temps et nous respectons ce temps, mais franchement, je ne peux pas accepter ce reproche.

You took your time, and we respected that, but frankly I cannot accept your criticism.


Le sénateur Kenny: Mais si vous vous êtes adressé à un deuxième évaluateur, alors vous, le plaignant, avez fait la preuve que vous êtes une personne très prudente et que vous méritez d'être indemnisée car vous avez pris la peine de demander un deuxième avis.

Senator Kenny: But, if you have gone to the second surveyor, then you, the plaintiff, have demonstrated that you are a very careful person and you deserve to be taken care of because you have taken the trouble of going to the second surveyor.


Si vous êtes allé à Heathrow et si vous avez pris le métro jusqu'au centre-ville de Londres, vous savez qu'il y a des portes spéciales où passent les bagages, car c'est un mode de transport très utilisé pour se rendre de l'aéroport jusqu'à Londres.

If any of you have gone to Heathrow and taken the tube to downtown London, you'll know they have special gates to let luggage through, because it is such a well-used way of getting to London from the airport.


Veuillez vous assurer que vous avez pris connaissance de tous les frais et taxes annexes liés à votre prêt.

Please make sure that you are aware of all other taxes and costs associated with your loan.


Veuillez vous assurer que vous avez pris connaissance de tous les frais et taxes annexes liés à votre prêt.

Please make sure that you are aware of all other taxes and costs associated with your loan.


Vous devrez déterminer en quel lieu précis un envoi de fret/courrier devient identifiable en tant que fret aérien/courrier aérien et démontrer que vous avez pris les dispositions requises pour le protéger de toute intervention ou manipulation non autorisée.

You will have to determine where a consignment of cargo/mail becomes identifiable as air cargo/air mail and demonstrate that you have the relevant measures in place to protect it from unauthorised interference or tampering.


Qui possède la compétence nécessaire pour évaluer les progrès techniques en question, pour que nous puissions voir que ce progrès technique est fiable, car vous avez pris l'affaire en main à un certain prix, à un certain coût et ainsi de suite?

Who has the competence to evaluate those technological advancements so that we can believe this advancement can be relied on because you took up the business at a certain price, at a certain cost, and so on?


Si vous n’avez pas été remboursé(e) dans ces délais, veuillez prendre contact avec le système de garantie des dépôts, car le délai de présentation d’une demande de remboursement peut être limi.

If you have not been repaid within these deadlines, you should contact the Deposit Guarantee Scheme since the time to claim reimbursement may be barred after a certain time limit.


La présidente suppléante (Mme Sarmite Bulte): Avant que vous ne repreniez, je tiens à vous signaler que vous avez pris neuf minutes.

The Acting Chairman (Ms. Sarmite Bulte): Before you continue, you've used up nine minutes.




Anderen hebben gezocht naar : votre temps car vous avez pris neuf     vous avez     vous avez pris     temps et nous     avez     car vous avez     pour que nous     vous n’avez     remboursement     avez pris neuf     car vous avez pris neuf     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car vous avez pris neuf ->

Date index: 2024-11-27
w