Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car nous sommes fermement convaincus » (Français → Anglais) :

La recommandation que nous vous faisons, avec tout le respect que nous vous devons, est de laisser la Loi sur les sociétés par actions telle qu'elle est, car nous sommes fermement convaincus qu'elle permet amplement de faire face au problème.

Our recommendation, and we say this with all due respect, is to leave the Canadian Business Corporations Act as it is because, in our firm belief, it is amply able to deal with the problem.


Nous sommes fermement convaincus que grâce à cette action commune de l'UE, nous aiderons la Colombie à surmonter les séquelles de son conflit intérieur».

We strongly believe that through this joint EU action, we will support Colombia in overcoming the legacy of the internal conflict".


Nous sommes fermement convaincus qu'il existe une chance à saisir pour que ce secteur se développe.

We strongly believe that there is an opportunity for the sector to scale up.


Nous oeuvrerons à la réalisation de ces objectifs, fermement convaincus que l'avenir de l'Europe se trouve entre nos propres mains et que l'Union européenne est le meilleur instrument pour atteindre nos objectifs.

We will pursue these objectives, firm in the belief that Europe's future lies in our own hands and that the European Union is the best instrument to achieve our objectives.


Peine de mort: «Nous, Européens, nous sommes fermement opposés à la peine de mort.

Death penalty: "We Europeans stand firmly against the death penalty.


Nous, Européens, nous sommes fermement opposés à la peine de mort.

We Europeans stand firmly against the death penalty.


Nous sommes fermement convaincus que l'infrastructure revêt une grande importance, mais nous sommes également convaincus qu'il est primordial d'avoir un régime fiscal concurrentiel pour créer des emplois dans notre pays.

We absolutely believe that infrastructure is important; we also believe it is critical to have a competitive tax environment to create jobs in this country.


Nous sommes fermement convaincus que la Cour pénale internationale sera un mécanisme efficace, capable non seulement de combattre l'impunité pour les crimes les plus graves de portée internationale, mais aussi d'avoir un puissant effet dissuasif sur la commission de tels crimes.

We strongly believe that the International Criminal Court will be an effective mechanism capable not only of combating impunity for the gravest crimes of international concern but also of serving as a powerful deterrent against the commission of such crimes.


Nous sommes fermement convaincus que stabilité politique et stabilité économique vont de pair et sont la condition sine qua non de la croissance économique en Russie.

It is our firm conviction that political and economic stability go hand-in-hand, and are a prerequisite for economic growth in Russia.


En fait, le Life Line Concept a pris naissance à notre maison de Windsor car nous sommes fermement convaincus qu'il y a de nombreux détenus qui ont beaucoup à donner.

In fact, from our Windsor house, we originated the Life Line Concept, having a very firm belief that there are many who go through our prison system who have far more to give back than they have to have taken away.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car nous sommes fermement convaincus ->

Date index: 2024-05-13
w