Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car nous n’atteindrons » (Français → Anglais) :

L'hon. Stéphane Dion (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, il me fait plaisir de réitérer qu'effectivement, nous atteindrons nos objectifs à partir d'un plan qui permettra à l'économie canadienne de se renforcer, car Kyoto est aussi l'occasion de renforcer notre économie avec un plan qui sera amélioré par rapport à celui de 2002.

Hon. Stéphane Dion (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to reiterate that, in fact, we will reach our objectives based on a plan that will reinforce the Canadian economy, because Kyoto is also an opportunity to reinforce our economy with a plan that will be an improvement over the 2002 plan.


On peut ne pas être d'accord avec cela, mais l'une des raisons à notre avis pour que soit établi un fonds national pour le développement des enfants serait de maintenir une présence fédérale dans la politique familiale si elle est exécutée par les provinces et les communautés, car dans le système actuel, lorsque nous atteindrons le seuil de 2 500 $—si nous réussissons à l'atteindre, et je pense que nous devrions pouvoir le faire—les provinces ne pourront plus recevoir d'argent du fédéral pour les services, même si ce montant n'était pas très élevé dans le cadre de la pre ...[+++]

You can argue that one, but one of the rationales we see for establishing a national child development fund is to maintain a federal presence in family policy if it is delivered by provinces and communities, because under the current system, once we reach the $2,500 level—if we can get there, which I think we should—there'll be no more federal money to keep going to the provinces for services, small as that has been under the national child benefit.


Si notre objectif désormais est une politique culturelle globale—et je n'ai aucune objection en particulier à ce que les musées soient intégrés à un ensemble culturel, car j'estime que nous faisons partie de ce secteur—nous n'atteindrons cet objectif qu'à condition qu'il soit accompagné d'initiatives financières et qu'à condition que le gouvernement fédéral s'engage à jouer un rôle de premier plan.

If we're now going to get into an overarching cultural policy—and I have no objections to museums in particular being involved with the cultural sector as a whole, because I believe we are part of one sector—it's no point doing this unless there's going to be money attached to it and unless the federal government is going to say we want to take a leadership role.


Toutefois, il est clair que l'on peut toujours faire plus car nous n'atteindrons jamais la fin en matière de liberté et de droits de l’homme: il y aura toujours quelque chose à défendre, à développer, à protéger ou à sauvegarder.

However, it is clear that there is always more that can be done because we will never reach the end in terms of freedom and human rights: there will always be something to defend, to develop, to protect and to safeguard.


Je voudrais demander au Parlement ou en tout cas aux parties du Parlement qui sont favorables à l’introduction de la codécision à cet égard, de reconsidérer leur position, car au bout du compte nous n’atteindrons aucun des objectifs que nous nous étions fixés et la longueur des procédures portera finalement préjudice aux intérêts des consommateurs.

I would ask Parliament, or the sides of Parliament which are keen on introducing codecision in this respect, to reconsider, because in the end we will not achieve any of the intended targets we have set and it will eventually, due to the lengthy procedures, work against the interests of consumers as well.


Il serait dommage qu’ils s'abstiennent demain, car nous n’atteindrons alors pas la majorité exigée.

It would be unfortunate if they abstained from the vote tomorrow, for then we would be unable to achieve the required majority.


Mais nous ne pouvons nous arrêter là, car si nous nous en tenons à l'établissement de l'infrastructure, nous n'atteindrons jamais le but ultime de l'initiative, c'est-à-dire de créer des retombées économiques pour le Canada.

But we can't just stop there, because if we stop at that point—with the building of the infrastructure—we're never going to meet the ultimate goal, that being economic benefit to Canada.


Il est impératif que nous établissions plus rapidement les conditions-cadres adéquates. Car si nous ne parvenons pas à revitaliser le rail, nous n'atteindrons pas non plus les objectifs de la politique européenne des transports - formulés dans le Livre blanc - à l'horizon 2010.

We must create the necessary framework conditions sooner, because if we do not manage to revitalise the railways, we will not meet our European transport policy objective – laid down in the White Paper – by 2010 either.


Car s'il n'y a pas 314 voix, nous n'atteindrons pas un compromis acceptable, et sans efforts, nous n'irons pas de l'avant.

It is the case that, without 314 votes, we will achieve no durable compromise, and we will make no progress without effort.


Je veux passer tout de suite à certains aspects du projet de loi, car je dispose de peu de temps pour m'assurer que mes collègues députés comprennent bien la nature de ce projet de loi portant pouvoir d'emprunt (1200) Grâce aux mesures budgétaires qui ont été annoncées lundi, il ne fait aucun doute que nous atteindrons notre cible de 32,7 milliards de dollars pour le prochain exercice, et de 24,3 milliards de dollars, soit 3 p. 100 du PIB, en 1996-1997.

I would like to go directly to some of the aspects of this legislation because in my short time I want to make sure that my colleagues understand exactly what the nature of this borrowing bill is (1200 ) With the measures we are taking in the budget announced on Monday there is no question we will achieve the target of $32.7 billion in the upcoming fiscal year and $24.3 billion or 3 per cent of GDP in 1996-97.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car nous n’atteindrons ->

Date index: 2021-08-19
w