Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car la force de cet orage était vraiment incroyable » (Français → Anglais) :

Si l'opposition était vraiment pro-américaine, elle ne présenterait jamais un projet de loi aussi anti-américain selon moi, car en fait, elle aurait compris qu'une des grandes forces du système américain est la protection des droits individuels de base tels qu'établis par le Bill of rights aux États-Unis et protégés par une magistrature indépendante.

If the opposition was really pro-American it would never put forward such an anti-American bill, I would suggest, because in fact it would have understood that one of the great strengths of the American system is the protection of basic individual rights as stated by the U.S. bill of rights and protected by an independent judiciary.


En ce qui concerne la négligence dont feraient l'objet nos forces armées, selon le député, je ne sais vraiment pas d'où il sort car, franchement, s'il s'était tenu au courant ces derniers mois, il saurait que nous sommes allés de l'avant avec le projet des hélicoptères maritimes, un projet de 3,1 milliards de dollars.

Regarding the neglect of the forces that the hon. member speaks about, I really do not know where he is coming from because frankly, if he had been paying attention over the last few months, he would have known that we moved on the maritime helicopter project, a project that cost $3.1 billion.


Il m'a déclaré que c'était vraiment incroyable, car aux États-Unis, les membres de la Chambre des représentants pouvaient s'attendre à dépenser au moins 180 000 $ dans le cadre d'une campagne électorale.

He said: ``That is just amazing because in the United States a congressman running for election would expect to spend at least $180,000''.


Donner suite aux règles qui ont été conçues pour faire face à ce genre de phénomène n'aurait peut-être pas résolu tous les problèmes, car la force de cet orage était vraiment incroyable, mais cela aurait considérablement réduit les risques.

Following through on the rules that had been designed for this kind of event would not have solved all of the problems, because it was an amazing storm, but it would have greatly reduced the risk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car la force de cet orage était vraiment incroyable ->

Date index: 2023-06-26
w