Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car je prévois que mes collègues du côté ministériel pourraient mentionner » (Français → Anglais) :

Je commencerai par votre commentaire au sujet de l'absence de consultation, car je prévois que mes collègues du côté ministériel pourraient mentionner le rapport du Groupe consultatif pour la révision de la législation sur l'immigration et les consultations qu'on y a faites, et ils pourraient ajouter que la ministre s'est rendue dans différentes villes du pays, ce qu'elle a fait en effet.

I'd like to start with your comment about there being no consultation, because I anticipate my colleagues on the government side might mention the LRAG report and the consultations that were made there, and that the minister travelled to different cities across the country, which indeed she did.


Toutefois, je ne crois pas me tromper en affirmant — et j'ai des collègues des deux côtés du Sénat qui siégeaient au comité qui pourraient en témoigner — que le consensus en ce qui a trait au pouvoir de surveillance législatif est que la responsabilité ministérielle, et notamment la chaîne de commandement, est inadéquate dans une démocratie parlementaire; qu'à la base, dans une démocratie parlementaire, bien q ...[+++]

I believe it is fair to say, though — and I have colleagues in the chamber on both sides who served on the committee — that the consensus around legislative oversight was that ministerial accountability, in terms of the direct chain of command, is insufficient in a parliamentary democracy; that the premise of a parliamentary democracy is that while operational decisions have to be made on occasion in secret, and the people who have direct responsibili ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car je prévois que mes collègues du côté ministériel pourraient mentionner ->

Date index: 2023-10-04
w