Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car il contribue à valoriser notre " (Frans → Engels) :

Le commissaire Andor a ajouté: «Le Fonds social européen a un rôle essentiel à jouer pour rendre l’Europe plus compétitive et plus prospère, car il contribue à valoriser notre meilleur atout: les hommes et les femmes d'Europe, et en particulier les jeunes.

Commissioner Andor added: “The European Social Fund has a vital role to play to make Europe more competitive and prosperous because it helps to enhance our greatest asset: our people and in particular young people.


Il est dans l’intérêt public de financer l’innovation, car cela contribue à enrichir notre nation, en particulier si l’on investit davantage dans la transformation à valeur ajoutée qui va au-delà des exploitations agricoles.

Funding for innovation is a public good, as it helps build wealth for our nation, particularly if there is a greater investment in value-added processing beyond the farm gate.


(16) Il convient également d'octroyer un financement aux actions Capitale européenne de la culture et Label du patrimoine européen, ainsi qu'aux actions spécifiques telles que les prix européens dans le domaine de la culture, car elles contribuent à renforcer le sentiment d'appartenance à un espace culturel commun, stimulent le dialogue interculturel et la compréhension mutuelle et concourent à valoriser le patrimoine culturel.

(16) Funding should also be provided for the European Capital of Culture and the European Heritage Label actions, as well as special actions such as the European cultural prizes, as they help to strengthen the feeling of belonging to a common cultural area, stimulate intercultural dialogue and mutual understanding and contribute to enhancing the value of cultural heritage.


Les activités et les entreprises recevant un soutien de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique sont vitales, car elles contribuent à remettre notregion sur pied. L'APECA encourage l'innovation et le développement économique.

ACOA promotes innovation and economic development, so why are the Conservatives attacking it?


Cependant, nous avons évolué sans jamais perdre de vue notre objectif: contribuer à la vision d'un Canada où tous les jeunes valorisent notre patrimoine francophone, apprécient la diversité culturelle francophone et s'efforcent d'exceller dans la langue française.

Yet we have done so without ever losing sight of the organization's purpose: to contribute to the vision of a Canada in which all young people value our French heritage, appreciate francophone cultures and endeavour to excel in the French language.


La vie politique de la Méditerranée et la situation internationale ont contribué à développer notre cadre institutionnel car la région a toujours été un lieu d’échanges en ce qui concerne les défis et les problèmes internationaux.

The politics of the Mediterranean and the international situation have helped to develop our institutional framework because the region has always been an arena for international challenges and problems.


Le transport maritime est important aussi pour des raisons de développement durable, car il contribue à intégrer davantage notre marché commun intérieur et il est crucial pour le commerce extérieur de l’Europe à l’ère de la mondialisation.

Maritime transport is also important beyond reasons of sustainability as it contributes to further the integration of our common internal market and is crucial for Europe’s external trade in this era of globalisation.


Nous coopérons avec la Chine dans nombre de ces domaines, avec les ressources humaines et matérielles de l’Union européenne, afin de contribuer aux progrès de la Chine et, lorsque surviennent des problèmes, c’est le cas de certaines questions commerciales concernant les secteurs du textile et de l’habillement, nous demandons la réciprocité. Nous restons toutefois fermes et nous dialoguons pour résoudre ces difficultés, car il est également dans notre intérêt, bien entendu, d’accéder à ce marché et d’obtenir le respect de nos produits ...[+++]

We cooperate with China in many of these fields, with European Union human and material resources, in order to contribute to China’s progress and, when problems arise, as in the case of certain commercial issues involving the textile and footwear sectors, we demand reciprocity, but at the same time we remain firm and employ dialogue in order to resolve those problems, because it is also in our interest, of course ...[+++]


Notre fourniture d’aide est importante, car elle contribue également à promouvoir la libéralisation à l’intérieur de la Russie.

Our provision of aid is important, for it also helps to promote liberalisation within Russia.


Je tiens à remercier les Autorités de la Vile de Berlin pour avoir réalisé une initiative que la Commission a toujours appelé de tous ces voeux car elle contribue à mobiliser les forces vives du cinéma européen et à sensibiliser l'opinion publique sur la réalité de notre production cinématographique.

I wish to thank the autorities of the city of Berlin for having organized an event which has always had the Commission's full support, because it helps to mobilize the vitality of European cinema and make public opinion aware of what is really happening in this field.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car il contribue à valoriser notre ->

Date index: 2024-10-16
w