Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car c’était vraiment » (Français → Anglais) :

Car c'était vraiment son propre référendum.

And it was very much his own referendum.


En l'occurrence, je tenais à des dispositions qui seraient non seulement équitables mais qui apparaîtraient aussi comme telles aux yeux de mon ex-mari, car il était vraiment terrifié à l'idée qu'il ne verrait pas ses enfants autant qu'il le voulait.

In this particular instance what I had wanted was an agreement that not only was fair but also appeared fair to my ex-husband, because he was actually terrified that he wasn't going to get to see the children as much as he wanted.


Cependant, je dois dire que, lorsque nous songeons à la convention que nous avons signée, il est difficile de comprendre comment il se fait qu'une telle disposition ait pu se retrouver dans la version originale du projet de loi, car elle était vraiment tout à fait contraire à l'esprit de la convention.

However, I have to say that when we think about the treaty we signed, it is hard to imagine how that ever got into the original draft of an implementation bill, because it was so clearly contradictory of the intent of the convention.


Nous aurions dû obtenir la réponse bien plus rapidement, et je peux vous assurer que la Commission fera tout son possible pour ne pas reproduire cette situation dans des affaires similaires – nous ne chercherons plus à faire traîner la procédure durant plus de quinze mois, car c’était vraiment insupportable.

We should have got their response faster, and I can assure you that the Commission will do its utmost to ensure that we will not replicate this situation in any similar cases – we will not look for ways to drag the process out to 15 months, which was indeed unbearable.


La plage était autrefois de 10 jours, mais elle vient de passer à 15, car c'était vraiment très serré.

It used to be 10 days and it's just been moved up to 15 days because it was really pretty tight.


Heureusement, elle a obtenu un permis ministériel pour pouvoir rester, car c'était vraiment éprouvant pour la famille.

Thank goodness she got a minister's permit to stay, because it was really hard for the family.


Je vais donc continuer de parler de cet événement en termes élogieux car c'était vraiment une bonne chose.

For this reason I will continue to speak in glowing terms about that event, because it was truly a good thing.


Toutefois, nos enquêtes ont montré que certains pays, particulièrement en Europe du Nord, ne pouvaient vraiment utiliser ces données satellite car tout était encore couvert de neige lorsque les images ont été prises.

Our enquiries, however, have revealed that some countries, particularly in northern Europe, cannot do much with this satellite data because everything is still covered in snow there when the images are captured.


Elle va vraiment nous manquer, car elle était engagée non seulement dans l’énergie, son domaine de compétence, mais aussi dans l’Europe.

We will really miss her, because she was devoted not only to her energy remit but also to Europe.


M’accuser de ne pas chercher le dialogue me semble un peu injuste, car le «Café d’Europe» était vraiment une tentative d’implication dans la vie de tous les jours.

To accuse me of not seeking dialogue with the people seems to me to be a little unfair, for the ‘Café d’Europe’ was really an attempt to become involved with everyday life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car c’était vraiment ->

Date index: 2023-07-27
w