Voilà pourquoi l'opposition officielle demande au gouvernement la création d'un comité d'examen de la stratégie canadienne de lutte contre le sida, Phase II. Voilà aussi pourquoi je demande régulièrement à la ministre de la Santé de mieux allouer son budget, car ce n'est pas en coupant à chaque année dans les paiements de transferts pour la santé, destinés aux provinces, que celles-ci pourront être en mesure de créer des campagnes de sensibilisation et de prévention efficaces.
That is why the Official Opposition is asking the government to create a committee to review the Canadian AIDS strategy, Phase II. That is also why I regularly ask the Minister of Health to allocate her budget better, because cutting transfer payments for health-care to the provinces every year is no way to help them launch effective awareness and prevention campaigns.