(a) s'assurer que dans la transposition de la décision-cadre, les États membres ne réintroduisent pas de contrôle systématique de la double incrimination pour leurs ressortissants, car cela nuit à l'efficacité du mandat d'arrêt européen et fragilise le principe de confiance mutuelle entre les États membres,
(a) that it should ensure that in transposing the framework decision the Member States do not reintroduce systematic verification of double criminality for their nationals, since this reduces the effectiveness of the European arrest warrant and poses a threat to the principle of mutual confidence between the Member States;