Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car cela menacerait » (Français → Anglais) :

Dans sa réponse, la Commission a d'abord rappelé que les étapes juridiques et procédurales ainsi que les délais dans lesquels l'enquête de réexamen devait être conclue ne lui permettaient pas d'accepter la poursuite d'arguments, d'exigences et de questions transmis à un stade tardif de la procédure, car cela menacerait l'achèvement en temps voulu de l'enquête, notamment lorsque les parties ont eu amplement l'occasion et le temps de faire part de leurs observations précédemment.

In reply thereto, the Commission first recalled that the legal and procedural steps and the deadlines for concluding a review investigation did not allow it to accept continuing arguments, demands, and questions submitted at a late stage of the procedure as this would jeopardise the timely conclusion of the investigation especially where there had been ample opportunity and time for the parties to comment earlier.


10. souligne qu'il convient d'éviter l'introduction de règles nouvelles pour les marchés publics en dessous des seuils européens car cela menacerait la sécurité juridique établie au niveau national;

10. Emphasises that the introduction of new rules for public procurement markets below the EU thresholds should be avoided, as it may jeopardise legal certainty established at national level;


10. souligne qu'il convient d'éviter l'introduction de règles nouvelles pour les marchés publics en dessous des seuils européens car cela menacerait la sécurité juridique établie au niveau national;

10. Emphasises that the introduction of new rules for public procurement markets below the EU thresholds should be avoided, as it may jeopardise legal certainty established at national level;


10. souligne qu'il convient d'éviter l'introduction de règles nouvelles pour les marchés publics en dessous des seuils européens car cela menacerait la sécurité juridique établie au niveau national;

10. Emphasises that the introduction of new rules for public procurement markets below the EU thresholds should be avoided, as it may jeopardise legal certainty established at national level;


Il ne serait pas raisonnable, dans cette situation, d’abandonner cette politique et de réduire de manière significative les fonds mis à la disposition des autorités locales et régionales, car cela menacerait sérieusement la stimulation de la croissance économique, mais constituerait aussi une menace pour l’unité de l’Union en tant que telle.

It would be unwise, in this situation, to give up this policy and reduce significantly the financing available to local and regional authorities, for this would pose a serious threat to the stimulation of economic growth, but would also be a threat to European unity as such.


La politique de la concurrence doit occuper une place centrale à l'avenir et ne pas être renationalisée car cela menacerait le marché intérieur et la position économique de l'Europe dans une économie mondialisée.

Competition policy must continue to be accorded central importance and will not be renationalised because this would jeopardise the internal market and Europe as a business location in a global economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car cela menacerait ->

Date index: 2021-02-21
w