Mesdames, vous qui êtes membres de l'Alliance de la Fonction publique du Canada, je me dis que vous devez vous sentir bien seule présentement, qu
and on sait que les groupes de femmes oeuvrant à la défense des droits ne peuvent plus vous défendre ou vous appuyer,
qu'on ne peut plus faire de recherche pour déterminer les impacts d'une telle loi sur la s
ituation des femmes dans la fonction publiqu ...[+++]e et que les femmes ne peuvent plus faire de lobbying pour venir défendre votre cause auprès des députés sur la Colline du Parlement.
As members of the Public Service Alliance of Canada, you must feel very alone right now, knowing that women's groups dedicated to defending your rights can no longer defend or support you, that research can no longer be done to gauge the impact of this type of legislation on women in the public sector, and that women can no longer lobby MPs to back their position.