Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "capacité de soutien augmentée jusqu " (Frans → Engels) :

Si l'estimation nationale du risque prédit le besoin d'un taux plus élevé d'activité de la part des Forces canadiennes, une capacité de soutien augmentée jusqu'à 60 jours d'emploi sera planifiée.

If the national estimate of risk predicts the need for a higher rate of activity for the Canadian Forces, an increased support capacity of up to 60 days will be planned.


- la quantité de capacité ferme à court terme provenant du nœud gazier Gaspool («capacité FZK») devant être mise à disposition doit être augmentée jusqu'à 20 % si la demande le justifie.

- The amount of firm short-term capacity from the Gaspool hub ("FZK capacity") to be made available has to be increased up to 20 % in case of demand.


Le soutien au cycle de l'innovation, depuis la recherche fondamentale jusqu'au déploiement commercial, implique des mesures favorisant la pénétration sur le marché par la constitution de capacités, la démonstration de concepts pour les technologies de prochaine génération, l'élimination des barrières réglementaires, l'analyse des conditions du marché pour des technologies spécifiques et la création d'un climat et d'un horizon d'investissement propi ...[+++]

Support for innovation cycle from basic research to market deployment means supporting market-uptake measures to build capacities, proofing of concepts for next generation technologies, tackling regulatory barriers , analysing the market conditions of specific technologies and create an investment climate and horizon conducive to more innovation investment.


3. Une cellule de soutien de l'état-major de force de la mission, située à Bruxelles, est intégrée à la MPCC jusqu'à ce que cette dernière ait atteint sa pleine capacité opérationnelle».

3. A support cell in Brussels of the Mission Force Headquarters shall be included in the MPCC until the MPCC has reached full operational capacity’.


Le Syndicat national des cultivateurs recommande que le gouvernement canadien protège la capacité du Canada et d'autres pays de soutenir les agriculteurs au moyen d'outils de soutien intérieurs jusquce que les problèmes plus vastes du système commercial agricole soient corrigés.

The NFU recommends that the Canadian government protect the ability of Canada and other countries to support farmers through the use of domestic support tools until such time as the larger problems within the agri-trade system are remedied.


Le Syndicat national des cultivateurs recommande que le gouvernement canadien protège la capacité du Canada et d'autres pays d'appuyer leurs agriculteurs par l'entremise de soutiens nationaux, jusquce que les problèmes plus vastes qui se posent au sein du système commercial de l'agriculture soient réglés.

The NFU recommends that the Canadian government protect the ability of Canada and other countries to support farmers through the use of domestic support tools, until such time as the larger problems within the agri-trade system are remedied.


3. Une cellule de soutien de l'état-major de force de la mission, située à Bruxelles, est intégrée à la MPCC jusqu'à ce que cette dernière ait atteint sa pleine capacité opérationnelle.

3. A support cell in Brussels of the Mission Force Headquarters shall be included in the MPCC until the MPCC has reached full operational capacity.


b) à avoir la capacité de fournir, au plus tard en 2010, soit à titre national, soit comme composante de groupes multinationaux de forces, des unités de combat ciblées pour les missions envisagées, configurées sur le plan tactique comme un groupement tactique, avec les éléments de soutien, y compris le transport et la logistique, capables d'entreprendre, dans un délai de 5 à 30 jours, des missions visées à l'article 43 du traité sur l'Union européenne, en particulier pour répondre à des demandes de l'Organisation des Nations unies, et ...[+++]

(b) have the capacity to supply by 2010 at the latest, either at national level or as a component of multinational force groups, targeted combat units for the missions planned, structured at a tactical level as a battle group, with support elements including transport and logistics, capable of carrying out the tasks referred to in Article 43 of the Treaty on European Union, within a period of five to 30 days, in particular in response to requests from the United Nations Organisation, and which can be sustained for an initial period of 30 days and be extended up to at least 120 days.


Cette stratégie de repositionnement prévoyait un financement fédéral pour appuyer les efforts des gouvernements et de l'industrie visant à atteindre quatre objectifs, c'est-à-dire faire rouvrir la frontière canado- américaine; favoriser l'accroissement de la capacité nationale d'abattage; soutenir l'industrie jusqu ce que la capacité d'abattage soit augmentée; élargir la part du marché international pour l ...[+++]

This Repositioning Strategy included federal funding to further efforts of governments and the industry in four areas, including having the U.S. border reopened, facilitating increased domestic slaughter capacity, sustaining the industry until the slaughter capacity is increased and increasing international market share for Canadian beef.


La Commission a décidé d'autoriser, sous certaines conditions, les aides que le ministère espagnol de l'industrie et de l'énergie et les autorités régionales de Catalogne ont accordées, pour un montant global de 46 milliards de pesetas (283 millions d'écus), en faveur du plan de restructuration de SEAT. La Commission satisfait aux critères définis dans les lignes directrices communautaires pour les aides d'État au sauvetage et à la restructuration des entreprises en difficulté et dans l'encadrement communautaire des aides d'État dans le secteur de l'automobile, sous réserve que soient respectées les conditions et obligations suivantes: - ...[+++]

The Commission today decided to conditionally authorize Ptas 46 billion (283 MECU) aid awarded by the Spanish central and regional authorities in support of the restructuring plan of SEAT, S.A. In the Commission's view the aid in favour of the restructuring plan of SEAT, S.A. satisfies the criteria laid down by the EC Guidelines on rescue and restructuring aid and of the EC Framework on State aid to the motor vehicle industry provided the following conditions are fulfilled: - VW-SEAT does not alter the main content and timing of the implementation of the restructuring plan of SEAT and, in particular, that the paint shop of Zona Franca is closed and dismantled by end 1996, that no new capacity ...[+++]


w