Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «candidats était donc » (Français → Anglais) :

Un tel candidat était donc désavantagé par rapport à un candidat de langue maternelle anglaise, française ou allemande, en ce qui concerne tant la compréhension correcte des avis que le délai pour préparer et envoyer sa candidature.

Such a candidate was therefore placed at a disadvantage compared to a candidate whose mother tongue was English, French or German, with regard both to the correct understanding of the notices and the time-limit within which to prepare and submit his application.


C'est exact. Le candidat du Parti libéral qui détenait cette circonscription en 2004 était donc assez avantagé par rapport au candidat conservateur de cette circonscription de York South—Weston, non?

So the candidate for the Liberal Party who held that riding in 2004 had a pretty substantial advantage over the Conservative candidate in that riding of York South—Weston, didn't he?


De plus, d’après la Grèce, la valeur des mines était négative et il fallait donc fournir des mesures incitatives aux candidats acheteurs.

Furthermore, according to Greece, the value of the Mines was negative, therefore an incentive for potential buyers was needed.


C'était donc là les éléments que je voulais porter à votre attention, tout d'abord que limiter les candidatures aux candidats bilingues revient en réalité à réduire sinon à éliminer la possibilité d'avoir des candidats de Terre-Neuve-et-Labrador, de l'Île-du-Prince-Édouard ou de la Nouvelle-Écosse.

Those are the points I would make, the first being that by restricting this to only bilingual candidates, in essence we are reducing, if not eliminating, the possibility of a candidate from Newfoundland and Labrador or Prince Edward Island or Nova Scotia.


Tout a commencé parce que le Directeur général des élections, en qualité d'administrateur de la loi — je reviens un peu en arrière et je ne parlerai donc pas de ses responsabilités d'engager des poursuites — a également essayé d'interpréter la loi et de déterminer si l'interprétation qu'en avait faite un candidat était valable, pour parvenir à la conclusion que certaines dépenses de publicité réclamées par les candidats conservateurs étaie ...[+++]

You'll see what I'm getting at when I point to the fact that in this case, what started this whole process was that the Chief Electoral Officer in his capacity as an administrator of the law—I won't say in his prosecutorial capacity, as I'm taking a step back from that—who also tries to interpret the law and determine whether the interpretation a candidate has given to the law is valid, has said that some expenses, some advertising expenses to be more specific, claimed by Conservative candidates were disallowed because he deemed them not to be actual election expenses for the purpose of electing the candidate in that riding, but that the ...[+++]


L’appel aux candidats était donc ouvert et a été publié au Journal officiel.

In fact, the call for candidates was opened and published in the Official Journal.


Le Congrès du Conseil de l’Europe notait le 16 juillet 2004 que ces exigences n’avaient été appliquées à aucun des partis déjà représentés, et la Commission de Venise du Conseil de l’Europe constatait, le 6 décembre 2004, que les conditions imposées aux minorités nationales pour présenter leurs candidats aux élections étaient prohibitives (avis n° 300/2004), qu’il était donc impossible de remplir ces conditions.

According to the Congress of the Council of Europe of 16 July 2004, 'none of these conditions were applicable to parties already represented in the Parliament'. The Venice Commission of the Council of Europe stated on 6 December 2004 that 'the conditions for national minorities.to present candidates are.prohibitive' (Opinion No. 300/2004), i.e. it is impossible to satisfy these conditions.


Le Congrès du Conseil de l’Europe notait le 16 juillet 2004 que ces exigences n’avaient été appliquées à aucun des partis déjà représentés, et la Commission de Venise du Conseil de l’Europe constatait, le 6 décembre 2004, que les conditions imposées aux minorités nationales pour présenter leurs candidats aux élections étaient prohibitives (avis n° 300/2004), qu’il était donc impossible de remplir ces conditions.

According to the Congress of the Council of Europe of 16 July 2004, 'none of these conditions were applicable to parties already represented in the Parliament'. The Venice Commission of the Council of Europe stated on 6 December 2004 that 'the conditions for national minorities.to present candidates are.prohibitive' (Opinion No. 300/2004), that is, it is impossible to satisfy these conditions.


Le Congrès du Conseil de l'Europe notait le 16 juillet 2004 que ces exigences n'avaient été appliquées à aucun des partis déjà représentés, et la Commission de Venise du Conseil de l'Europe constatait, le 6 décembre 2004, que les conditions imposées aux minorités nationales pour présenter leurs candidats aux élections étaient prohibitives (avis n° 300/2004), qu'il était donc impossible de remplir ces conditions.

According to the Congress of the Council of Europe of 16 July 2004, 'none of these conditions were applicable to parties already represented in the Parliament'. The Venice Commission of the Council of Europe stated on 6 December 2004 that 'the conditions for national minorities.to present candidates are.prohibitive' (Opinion No. 300/2004), i.e. it is impossible to satisfy these conditions.


Faisant référence aux tout derniers développements, Sir Leon Brittan, Vice-Président de la Commission a déclaré : "Tout au long de cette procédure, il y a eu trois candidats dont tous ont recueilli le respect de la communauté internationale et il était donc naturel que le choix du Directeur Général se porte sur l'un d'eux.

Commenting on the most recent developments, Sir Leon Brittan, Vice- President of the European Commission, said: "Throughout this process there have been 3 candidates, all of whom have enjoyed the respect of the international community and from amongst whom it has therefore been natural to expect that the next Director General would be chosen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidats était donc ->

Date index: 2024-01-16
w