Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «candidats se montrent généralement optimistes » (Français → Anglais) :

Par ailleurs, d'autres éléments montrent le potentiel économique d'une Europe élargie : les pays candidats ont eu, en général, un taux de croissance économique plus élevé que l'Union actuelle et, globalement, ils contribueront à élever le niveau moyen d'éducation dans l'Union, alors que les populations ayant un faible niveau d'éducation seront toujours concentrées, entre autres, dans des régions du sud de l'Europe (Portugal, Espagne, Italie et Grèce).

On the other hand, other factors demonstrate the economic potential of an enlarged EU: the candidate countries in general have had a higher rate of economic growth than the present Member States and overall will help raise the average level of education in the Union, whereas the people with a poor level of education will continue to be concentrated among other areas in certain regions in southern Europe (Portugal, Spain, Italy and Greece).


La plupart des études montrent que si nous mettons en concurrence les candidats aux fonds publics, on a tendance à avoir du gaspillage, c'est-à-dire que si l'on détourne une partie du financement public pour financer des activités privées, ce qui signifie en général quelque chose comme des OSI, on s'aperçoit que c'est un gaspillage des fonds publics.

Most of the studies have shown that if we are talking about having competition for public funds, it tends to be wasteful, so that if you divert some of that public funding to pay for the administration of privately run situations, and that usually means an HMO type of situation, you will find that it is wasteful of public funds.


à la lumière du scrutin local tenu en mai 2010, applaudit aux progrès réalisés pour satisfaire aux normes internationales, tout en soulignant qu'un certain nombre de lacunes restent à combler; plus particulièrement, alors qu'en règle générale, les élections ont été organisées de manière transparente, ouverte et professionnelle, et que l'on a pu relever des améliorations considérables qui montrent que les autorités tentent de remédier aux défaillances antérieures, des inquiétudes persistent quant à la mobilisation des électeurs, au ma ...[+++]

in light of the local elections held in May 2010, welcomes the progress towards meeting international standards but certain shortcomings remain to be addressed; in particular, while overall the elections were organised in a transparent, inclusive and professional manner and there were significant improvements which demonstrated that the authorities are attempting to address previous shortcomings, concerns remain with regard to voter mobilisation, the lack of an even playing field for some candidates, and a sometimes unclear boundary between state funded, ...[+++]


les habitants des pays candidats se montrent généralement optimistes quant à l'évolution de leur situation personnelle au cours des cinq prochaines années, même si c'est à un degré moindre que les citoyens des membres actuels de l'UE.

The people living in the candidate countries generally tend to feel positive as to how their personal situation will develop in the course of the next 5 years, although less optimistic than EU citizens.


En ce qui concerne ce qu'on appelle le coefficient de multiplication qui accroîtrait le plafond les années où il y a plus d'une élection générale, les statistiques que j'ai mentionnées plus tôt montrent clairement qu'en fonction de leurs habitudes en matière de dons, les Canadiens seraient en mesure, avec des plafonds de 1 000 $, de verser aux partis et aux candidats des dons pour plus qu'une élection par année.

With respect to the so-called multiplier that would increase the limits in years where there is more than one general election, the statistics I mentioned earlier clearly indicate that the giving patterns of Canadians mean that they would have enough room within the $1,000 contribution limit to give to parties and candidates for more than one election in one year.


Par ailleurs, d'autres éléments montrent le potentiel économique d'une Europe élargie : les pays candidats ont eu, en général, un taux de croissance économique plus élevé que l'Union actuelle et, globalement, ils contribueront à élever le niveau moyen d'éducation dans l'Union, alors que les populations ayant un faible niveau d'éducation seront toujours concentrées, entre autres, dans des régions du sud de l'Europe (Portugal, Espagne, Italie et Grèce).

On the other hand, other factors demonstrate the economic potential of an enlarged EU: the candidate countries in general have had a higher rate of economic growth than the present Member States and overall will help raise the average level of education in the Union, whereas the people with a poor level of education will continue to be concentrated among other areas in certain regions in southern Europe (Portugal, Spain, Italy and Greece).


Les premiers résultats d'un sondage Eurobaromètre réalisé dans les 13 pays candidats, rendus publics aujourd'hui par la Commission européenne, montrent qu'il existe généralement un net soutien à l'adhésion à l'Union européenne, en dépit du fait que les citoyens de ces pays estiment être sous-informés sur l'UE et le processus d'élargissement.

The first results of a Eurobarometer survey in the 13 candidate countries, published today by the European Commission, show overall clear support for European Union membership, but citizens of these countries still feel under-informed about the EU and the enlargement process.


Les rapports montrent que les pays candidats d'Europe centrale et orientale, et la Slovaquie en particulier, ont en règle générale continué à renforcer leur démocratie et le respect des droits de l'homme.

The reports show that the candidate countries of Central and Eastern Europe, and Slovakia in particular have generally continued to strengthen their democracies and the respect for human rights.


Les résultats de l'enquête montrent clairement qu'en général, la Commission et les ONG de défense de l'environnement établies dans l'Union européenne sont favorables à l'inclusion des ONG des pays candidats dans le programme d'action, pour autant que la disposition exigeant des ONG d'être actives au niveau européen, dans plusieurs pays, soient maintenues (en d'autres termes, les ONG locales et nationales devraient continuer à être exclues du bénéfice d'un financement) et qu'une augmentation du budget actuel puisse être garantie.

The survey results clearly show that, in general, the Commission and the EU environmental NGOs are in favour of including Candidate Countries' NGOs under the Action Programme - as long as the provisions for being active at a European, multinational level stays (that is, local and national NGOs should still be ineligible) and that an increase of the present budget can be secured.


Les résultats de l'enquête montrent clairement qu'en général, la Commission et les ONG de défense de l'environnement établies dans l'Union européenne sont favorables à l'inclusion des ONG des pays candidats dans le programme d'action, pour autant que la disposition exigeant des ONG d'être actives au niveau européen, dans plusieurs pays, soient maintenues (en d'autres termes, les ONG locales et nationales devraient continuer à être exclues du bénéfice d'un financement) et qu'une augmentation du budget actuel puisse être garantie.

The survey results clearly show that, in general, the Commission and the EU environmental NGOs are in favour of including Candidate Countries' NGOs under the Action Programme - as long as the provisions for being active at a European, multinational level stays (that is, local and national NGOs should still be ineligible) and that an increase of the present budget can be secured.


w