Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "candidats bénéficient actuellement " (Frans → Engels) :

De tous les pays candidats potentiels examinés dans ce rapport, seule l’adhésion de la Croatie n’entraînerait aucun effet statistique en ce qui concerne les régions éligibles aux niveaux régional et national, c’est-à-dire qu’aucune région bénéficiant actuellement d’une aide ne perdrait son éligibilité à une aide financière communautaire.

Of the potential candidate countries examined by the report, only Croatia’s accession would not give rise to any statistical effect in relation to the eligible areas at regional and national level, that is, not a single region currently receiving support would lose its entitlement to EU financial aid.


Le programme est actuellement ouvert à certains pays tiers (États de l'AELE, membres de L'EEE, pays candidats bénéficiant de la stratégie de pré-adhésion, pays des Balkans occidentaux, autres États signataires de la Convention pour la télévision transfrontière) mais il ne l'est pas à l'ensemble des pays couverts par la PEV.

The programme is at present open to some third countries (EFTA states, which are members of the EEA, accession countries benefiting from a pre-accession strategy, Western Balkans countries, other states which are parties to the Council of Europe Convention on Transfrontier Television) but not all ENP countries.


Étant donné que les préférences commerciales que l'UE accorde à la région offrent un meilleur accès au marché que les régimes commerciaux dont les pays candidats bénéficient actuellement, ce changement sera particulièrement bénéfique pour la région puisqu'elle verra s'accroître ses débouchés d'exportation.

Considering that the EU's trade preferences towards the region provides for better market access than do the current trade regimes of the candidate countries, this will be particularly beneficial and provide for greater export opportunities.


43. demande aux autorités compétentes de l'Union européenne et aux pays candidats de rechercher des solutions en sorte que les régions, au sein des pays candidats, bénéficiant actuellement du statut de zones protégées d'intérêt naturel ou scientifique, qui dans certains pays sont plus étendues que ce que requiert l'acquis communautaire, soient maintenues à leur niveau actuel;

43. Calls on the responsible authorities of the European Union and the applicant countries to look for solutions so that areas within the candidate countries currently enjoying the status of protected areas of natural or scientific interest, which in some countries are more extensive than required by the EU acquis, are maintained at their current levels;


39. demande aux autorités compétentes de l'Union européenne et aux pays candidats de rechercher des solutions en sorte que les régions, au sein des pays candidats, bénéficiant actuellement du statut de zones protégées d'intérêt naturel ou scientifique, qui dans certains pays sont plus étendues que ce que requiert l'acquis communautaire, soient maintenues à leur niveau actuel;

39. Calls on the responsible authorities of the European Union and the applicant countries to look for solutions so that areas within the candidate countries currently enjoying the status of protected areas of natural or scientific interest, which in some countries are more extensive than required by the EU acquis, are maintained at their current levels;


5. demande une nouvelle fois à la Commission de redoubler d'efforts pour veiller à ce que, avant l'adhésion, tous les pays candidats aient instauré des systèmes de contrôle propres dans les domaines relevant de la gestion partagée des fonds communautaires en vue de garantir un niveau de protection des intérêts financiers de la Communauté analogue à celui dont bénéficient actuellement les États membres.

5. Reiterates its call on the Commission to make a special effort to ensure that, before accession, all applicant countries have introduced proper control systems in the areas of shared management of Community funds, in order to ensure a level of protection of the Community financial interests comparable to that of the present Member States;


4.10. S'il est généralement reconnu à Malte qu'une demande d'adhésion à l'Union européenne suppose l'engagement d'adopter l'acquis communautaire et qu'il ne peut être question d'une "Europe à la carte", il y est également estimé qu'il n'est pas raisonnable de refuser d'étendre aux pays candidats des dérogations et des périodes de transition dont bénéficient actuellement des États membres actuels, ou encore de s'attendre à ce que le degré d'application de l'acquis dans les pays candidats soit plus élevé que dans l'Union telle qu'elle e ...[+++]

4.10. While it is generally accepted in Malta that an application to join the European Union implies a commitment to adopt the acquis communautaire and that there can be no question of an "à la carte Europe", there is a belief that it is unreasonable to refuse to extend to the applicant countries derogations and transition periods which are currently being enjoyed by existing Member States or to expect that the standard of enforcement in the accession countries should be higher than in the present Union.


3.2 Envisager des actions spécifiques, déjà dans la phase qui précède l'adhésion, pour permettre aux pays candidats de bénéficier des meilleures pratiques douanières existantes à travers, par exemple, la constitution « d'équipes conjointes », composées de douaniers des Etats membres actuels et futurs et traitant, en fonction des demandes des états candidats, de questions spécifiques.

3.2 Consider specific measures in the run-up to accession to give acceding countries the benefit of the best existing customs practice, for example by setting up joint teams of customs officers from present and future Member States to deal with specific questions, at the latter's own request.


À l'heure actuelle, seules quatre régions NUTS III voisines des pays candidats à l'adhésion ne peuvent bénéficier d'une aide d'État à finalité régionale : Wiener Umland Nord et Sud, à savoir la ceinture suburbaine de Vienne, Neustadt an der Waldnaab et Schwandorf (toutes deux en Bavière).

Only four NUTS III regions bordering accession countries do not qualify for state aid for regional purposes at the moment (Wiener Umland Nord and Süd (the suburban ring around Vienna), Neustadt a/d Waldnaab and Schwandorf (both in Bavaria).


considérant que l'actuelle couverture géographique du programme PHARE de coopération transfrontalière doit, pour les pays candidats d'Europe centrale et orientale, être progressivement élargie de manière à inclure, en plus de leurs régions limitrophes de l'Union européenne, leurs frontières avec les autres pays candidats bénéficiaires du programme; que, à terme, les frontières avec les autres pays voisins bénéficiant de PHARE ou d'autre ...[+++]

Whereas, for applicant countries of central and eastern Europe, the present geographic definition of the PHARE cross-border cooperation programme needs to be gradually extended in order to comprise, in addition to regions adjacent to the European Union, borders with other applicant countries which are PHARE beneficiaries; whereas, in a later stage, borders with other neighbouring countries benefiting from PHARE or other Community assistance programmes may also become eligible;


w