Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «candidat préféré était nettement » (Français → Anglais) :

Un gouvernement conservateur était majoritaire et Churchill n'était pas le chef du parti, mais ce changement a été apporté, et je pense que c'était nettement préférable pour nous tous.

A Conservative government had the majority of seats in the House of Commons and Churchill was not party leader, but that change was made, and I think for all of our sakes it was much better.


En tant que député, selon ce qu'on sait des qualifications des candidats, si son candidat préféré ne passe pas, on aurait pu penser que son second choix était la prochaine personne.

As an MP, based on what you know about the candidates' qualifications, if your first-place person isn't there, you may have thought your second choice was the next person.


Des études antérieures ont montré que, dans des comités de sélection où la parité hommes-femmes était respectée, les femmes avaient également davantage tendance à préférer les candidats aux candidates, à qualifications égales.

Previous research has shown that in selection boards with equal participation of women, women were also more likely to prefer male candidates to female candidates with equal qualifications.


Je suivais la situation au jour le jour, beaucoup moins que vous, mais passablement quand même. Ensuite, quand le candidat préféré était nettement en avance et aurait gagné lors d'un deuxième tour, mais n'avait pas la majorité de passage, on a négocié en vue de transformer les bulletins en blanc en autre chose.

And then, when the preferred candidate was clearly ahead and would have won in the run-off, but did not have a majority, negotiations took place to change blank ballots into something else.


À mon avis, il a été établi hors de tout doute, pendant le débat qui s'est déroulé hier, qu'il était nettement préférable de saisir le Comité permanent du Règlement, de la procédure et des droits du Parlement de la motion du sénateur Carignan, qui viendrait modifier les procédures.

In my view, the debate that took place yesterday established beyond question the advantages of referring the motion of Senator Carignan, which would change our procedures, to our Standing Committee on Rules, Procedures and the Rights of Parliament.


La Commission a considéré dès le début que l’actuel directeur était son candidat préféré.

The Commission considered the present Director to be its favourite candidate from the outset.


– (EN) Les récentes élections au Zimbabwe s’apparentent à un simulacre: Mugabe était en définitive le seul candidat, après avoir intimidé Tsvangirai et les autres membres du MDC à tel point qu’ils ont préféré se retirer.

– The recent elections in Zimbabwe were a sham with Mugabe being the only eventual candidate, having intimated Tsvangirai and other members of the MDC to the point of withdrawal.


En autant que je sache, le projet de loi C-7 était un pas dans la bonne direction et il était nettement préférable aux prescriptions de la Loi sur les Indiens, en particulier en matière de responsabilité politique envers les citoyens des Premières nations qui vivent dans ces collectivités et à l'extérieur des réserves.

As far as I am concerned, Bill C-7 was a step in the right direction and was much better than the prescriptions of the Indian Act, in particular in consideration of political accountability for First Nations citizens living in those communities and off reserve.


w