Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articles de seconds choix
Chanvre de second choix
De second choix
Deuxièmes choix
Données de faisceau de second choix
Second choix
Seconds
Seconds choix
Solution de second choix

Traduction de «second choix était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






données de faisceau de second choix

initial second entry






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tant que député, selon ce qu'on sait des qualifications des candidats, si son candidat préféré ne passe pas, on aurait pu penser que son second choix était la prochaine personne.

As an MP, based on what you know about the candidates' qualifications, if your first-place person isn't there, you may have thought your second choice was the next person.


Il nous a présenté un projet disant que la Gouverneure générale de l'époque, Adrienne Clarkson, n'avait d'autre choix, si le gouvernement Martin était défait sur le déséquilibre fiscal — c'est venu à 30 secondes près —, que M. Harper devienne premier ministre.

He presented us with a plan indicating that the Governor General at the time, Adrienne Clarkson, had no other choice, if the Martin government was defeated on the fiscal imbalance—which was 30 seconds away from happening—and Mr. Harper would become prime minister.


En conséquence, sur le bulletin de vote que nous avons conçu, si vous pouvez essayer de visualiser tout cela, nous indiquions le nom de chaque candidat verticalement du côté gauche, et horizontalement, c'était marqué: premier choix, second choix, troisième choix, quatrième choix.

So what we did on our ballots, if you can kind of imagine this, is put the names of the candidates vertically down the left-hand side, and horizontally across the top of the ballot would be first choice, second choice, third choice, fourth choice.


Si certains vous ont qualifié, ici, de second choix, retenez que Jacques Delors était aussi un second choix, mais qu’il a été un des meilleurs présidents que nous ayons eus: c’est ce que je vous souhaite.

If some people here have referred to you as being the second choice, remember that Jacques Delors was also a second choice, but that he was one of the best presidents we have had; that is what I wish for you.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, les rapporteurs Duff et Voggenhuber et la commission des affaires constitutionnelles ont fait du bon travail. Le rapport est bon en tant que tel car il transmet les messages cruciaux sans pour autant anticiper sur le travail de la Convention. Je caresse donc l'espoir que demain, l'Assemblée plénière votera ce rapport tel que nous l'avons élaboré en commission des droits fondamentaux. Il est toutefois un point à propos duquel je souhaiterais une modification. J'ai d'ailleurs introduit, au nom de mon groupe, une proposition d'amendement à ce propos. Elle concerne le thème, plusieurs fois abordé aujourd'hui, de l'adhésion de l'Union européenne à la Convention européenne des droits de l'homme. Cette adhésion à la C ...[+++]

– (DE Mr President, the rapporteurs Duff and Voggenhuber, as well as the Committee on Constitutional Affairs, have done some sterling work. The report itself is sound because it conveys the key messages without going so far as to anticipate the work of the fundamental rights convention. I therefore nurture the hope that tomorrow in plenary sitting, this report will be adopted in the form we in the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights drafted it in. However there is one point which I would like to be amended. I have tabled an amendment to this effect on behalf of my group. It concerns the question, raised repeatedly today, as to whether the European Union should sign up to the European Convention on Human Rights. This was an important ...[+++]


Or, la proposition du Parlement était que le document "Europass-Mobilité" soit complété par l'organisation d'envoi ou par l'organisation d'accueil. En ce qui concerne la traduction du document dans une seconde langue, le choix entre la langue de l'organisation d'envoi, celle de l'organisation d'accueil ou une troisième langue européenne a été accepté.

By contrast Parliament’s proposal says this pass should be provided by the sending or the host organisation. For translation of the pass into a second language, a choice from amongst the languages of the sending and host organisation and a third European language has been accepted.


Même si on a constaté par la suite que les bottes étaient de second choix et qu'elles avaient été rejetées par l'autorité fonctionnelle du MDN, on a néanmoins décidé que c'était la façon la plus rapide de satisfaire aux besoins des premières recrues, et on en a acheté 579 paires.

Although the boots were subsequently found to be seconds which had initially been rejected by the DND technical authority, it was decided to be an expedient way of meeting the requirement on time for the first recruits and 579 pairs were purchased.


Le second choix, beaucoup moins intéressant à mon point de vue, était de nous attaquer directement à nos coûts élevés.

The second choice, a less attractive one from my point of view, is to tackle high costs directly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

second choix était ->

Date index: 2024-01-30
w