Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canado-américaine seraient donc » (Français → Anglais) :

Par exemple, des agents de la paix canadiens engagés dans une poursuite dans des eaux situées à la frontière canado-américaine seraient donc autorisés à continuer leur poursuite et à procéder à une arrestation, même si le navire délinquant pénètre dans les eaux américaines, et les agents de la paix américains jouiraient du même privilège.

For example, Canadian peace officers engaged in a pursuit in waters on the Canada-U.S. border would be authorized to continue their pursuit and proceed with an arrest, even if the offending ship enters U.S. waters, and American peace officers would have the same privilege.


Tous les autres dossiers relevant de la coopération canado-américaine pour les affaires militaires et la défense seraient traités comme par le passé.

All the other Canada-U.S. military and defence issues would be handled as they have been handled in the past.


Les représentants des États membres ont donc salué la déclaration du gouvernement américain assurant que tous les prisonniers seraient traités conformément aux dispositions de la convention de Genève et que le Comité international de la Croix-Rouge aurait accès aux prisonniers concernés.

Representatives of the Member States therefore welcomed the statement by the US Administration that all prisoners would be treated in accordance with the provisions of the Geneva Convention, and its assurances that the International Committee of the Red Cross would have access to the prisoners in question.


C’est dire que la marge y a été très étroite et qu’il pourrait donc être utile - et qu’il sera sûrement utile - que notre Parlement fasse entendre sa voix après celle des chefs de gouvernement qui, à Tampere, ont regretté l’attitude du Sénat américain, soulignant qu’elle constituait, je cite : "un signal inopportun pour ceux qui seraient tentés de se doter de l’arme nucléaire".

This shows that the margin was very narrow and that it may therefore be useful – and it certainly will be useful – for our Parliament to make its voice heard after those of the Heads of government who, in Tampere, lamented the attitude of the American Senate, pointing out that it represented a timely signal to those who might be tempted to equip themselves with nuclear weapons.


Il a déclaré que le refus du Canada d'appuyer le Système américain de défense national antimissile marquerait un point tournant dans la relation historique entre le Canada et les États-Unis en matière de défense, ajoutant que si cette relation venait à prendre fin, l'ensemble des relations canado-américaines en seraient à jamais affectées.

He said a refusal by Canada to support the NMD would mark a significant evolution in the historic defence relationship between Canada and the U.S., and that if the defence relationship ends it could affect the fabric of the whole relationship.


Qu'il tombe du côté nord ou du côté sud de la frontière canado-américaine m'importe peu, parce qu'il pourrait tomber de notre côté, et il menace donc le territoire américain.

Whether it falls on the north side or the south side of the U.S.-Canada border is irrelevant to me because it could fall on our side, making it a threat to U.S. territory.


Aux États-Unis, une résolution conjointe du Sénat et de la Chambre des représentants a été adoptée proclamant que les 2 et 3 juillet seraient désormais des Journées de paix et d'amitié canado-américaines.

In the United States a joint resolution of the Senate and the House of Representatives was passed proclaiming that July 2 and 3 would thereafter be known as days of peace and friendship between Canada and the United States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canado-américaine seraient donc ->

Date index: 2024-07-15
w