Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadiens restent très » (Français → Anglais) :

Les députés tiennent certainement à apprendre que les Canadiens restent très attachés aux programmes sur lesquels ils ont appris à compter, mais que, le plus souvent, et dans une très grande mesure, les Canadiens appuient la réduction de la dette en priorité.

Members of the House I am sure are interested to know that the answers from Canadians were that they feel very strongly about maintaining the programs we have which they have come to count on, but more often than not and in a very large measure Canadians lent their support to reducing the debt first and foremost.


Elle a alimenté la tempête de protestations sur l'activisme judiciaire grandissant auquel nous assistons dans notre pays depuis dix ans parce que des gouvernements, comme le gouvernement libéral, n'ont pas le cran de faire des lois controversées au Parlement, mais, agissant en lâches, préfèrent laisser aux juges le soin de prendre ces décisions et s'attendent à ce que les Canadiens restent sans rien faire, respectent des décisions très mauvaises, comme celle-ci, et acceptent qu'étant donné qu' ...[+++]

It fuelled the storm of protests over the mounting judicial activism that has been happening in our country for the last 10 years because governments, such as the Liberal government, do not have the guts to make controversial law and legislation in this Parliament, but rather they would take the cowardly way out and leave it to the judges to make these decisions and expect Canadians to just sit back, abide by some very sick decisions, such as this one here, and accept that because it came from the courts it must be right.


Je vais simplement citer les paroles de la ministre de l'Environnement, qui a dit ceci: «Les conclusions que je tire de ce sondage, c'est que les Canadiens restent très attachés à la protection et à la conservation d'une faune abondante et diversifiée et que les dépenses au titre des activités liées à la faune apportent beaucoup à l'économie canadienne.

I quote from the Minister of the Environment: ``The conclusions I draw from this survey are that Canadians remain strongly committed to the protection and conservation of abundant and diverse wildlife and that spending on wildlife related activities makes an important contribution to the Canadian economy. Those are among the reasons why the federal government is dedicated to working with the provinces, territories, environmental groups and the private sector on initiatives such as wetlands conservation and the protection of Canada's biological diversity''.


Honorables sénateurs, nous n'accomplirons peut-être pas beaucoup de choses au cours des quelques semaines qui restent avant les élections, mais, si nous adoptons le projet de loi, nous aurons au moins permis la reconnaissance attendue depuis déjà trop longtemps du travail d'un groupe de Canadiens très méritants.

Honourables senators, if we do not accomplish much else in these last weeks before the election, by supporting this legislation we will be secure in the knowledge that, at the very least, long overdue recognition will be given to a very deserving group of Canadians.


Il faut faire en sorte que les Canadiens restent fiers de leurs traditions militaires, et c'est une responsabilité que nous devons prendre et que nous prenons très au sérieux.

I believe the need to maintain Canadians' pride in their military tradition is a responsibility which we must and do take very seriously.




D'autres ont cherché : canadiens restent très     canadiens     canadiens restent     des décisions très     groupe de canadiens     semaines qui restent     canadiens très     nous prenons très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens restent très ->

Date index: 2024-09-26
w