Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadiens puissent s'occuper " (Frans → Engels) :

Et nous devons non seulement créer des emplois, mais aussi faire en sorte que les personnes puissent les occuper.

And we must both create the jobs and give people the chance to take them.


Par exemple, depuis juillet 2002, les autorités locales danoises ont la possibilité d'offrir une aide financière aux parents pour qu'ils puissent s'occuper de leurs enfants pendant une période limitée, au lieu de les mettre en garderie.

For example, since July 2002 local authorities in Denmark have had the opportunity to grant parents financial assistance to look after their children for a limited period, instead of placing the children in a day-care facility.


L'Europe occupe déjà la première place dans certaines écotechnologies telles que l'énergie éolienne, mais la concurrence s'intensifie avec les principaux acteurs qui développent leur propre stratégie: le Japon, par exemple, s'est donné pour but de parvenir au premier rang mondial dans le domaine des technologies d'économie d'énergie, avec le soutien apporté en particulier par le "Top-runner programme"; le Canada a également annoncé une stratégie ambitieuse en matière de écotechnologies, dotée d'un budget d'1 milliard de dollars canadiens.

Europe is already leader in some environmental technologies such as wind energy, but the competition is growing with major competitors designing their own strategy: Japan for example has given itself the aim of becoming a world leader in energy-saving technologies, supported in particular by the “top-runner programme”; Canada has also announced an ambitious strategy on environmental technologies, backed with a budget of CAD 1 billion.


Les libéraux prévoient proposer une nouvelle prestation de six mois, la « prestation d'assurance-emploi pour les soins familiaux » afin qu'un plus grand nombre de Canadiens puissent s'occuper à la maison de parents malades. Le plan prévoit aussi une nouvelle prestation fiscale pour les soins familiaux.

The Liberal plan will introduce a new six-month " Family Care Employment Insurance Benefit" so that more Canadians can care for their ill family members at home.


Le plan libéral prévoit une nouvelle prestation d'assurance-emploi de six mois pour les soins familiaux, et ce, afin que davantage de Canadiens puissent s'occuper à domicile de membres de leur famille gravement malades sans avoir à quitter leur emploi. Le plan libéral prévoit aussi une nouvelle prestation fiscale pour les soins familiaux de 1 350 $ par année afin d'aider les aidants naturels à revenu moyen ou faible qui prodiguent. Le député de Saskatoon—Humboldt a la parole.

The Liberal plan includes a new six-month family care employment insurance benefit so that more Canadians can care for gravely ill family members at home without having to quit their jobs, and a new family care tax benefit of $1,350 per year to help low and middle income family caregivers who provide— The hon. member for Saskatoon—Humboldt.


Ce ne sera pas long, vous avez le texte sous les yeux, je pense—mais j'aimerais simplement souligner que les trois ministères, Téléfilm et l'Office national coordonnent de près leurs activités. Ils aident l'industrie à exporter sur les marchés étrangers, ils permettent la rencontre d'acheteurs et de vendeurs dans le cadre de diverses activités au Canada afin d'aider les petites et les moyennes entreprises qui n'ont pas les moyens de se rendre à de grandes manifestations comme Cannes, NATPE, ou NIPTV. Ils appuient divers festivals et activités organisés au Canada afin que les producteurs de films et d'émissions de télévision canadiens puissent ...[+++]présenter leurs produits et qu'ils puissent également créer des réseaux, trouver des fonds pour leurs films, trouver des partenaires, et s'occuper d'autres choses qui sont essentielles au développement des exportations de films canadiens.

I won't take a lot of time—you have the deck in front of you, I think—but I'll just point out that there is quite a lot of coordination among the three departments, Telefilm, and the National Film Board of the various activities we're doing, both in terms of international support going into foreign markets, through bringing the commissioning agents and buyers to various events in Canada for those small and medium-sized enterprises that don't have the budgets to travel to major events like Cannes or NATP or MIPTV, and through supporting the various activities and festivals that occur in Canada to ensure that there is an a ...[+++]


D'autre part, elle prévoit aussi que les occupants (des bâtiments) puissent régler leur propre consommation de chauffage et d'eau chaude, pour autant que de telles mesures soient rentables.

Furthermore, the Directive states that occupants of buildings should be enabled to regulate their own consumption of heat and hot water, in so far as such measures are cost effective.


Le maintien d'un bon niveau d'éducation est particulièrement important pour les femmes, qui peuvent être amenées à se retirer provisoirement de la population active pour cause de maternité ou pour s'occuper de leur famille, afin que celles-ci puissent revenir sur le marché de l'emploi par la suite.

Continuing to achieve good levels of education is particularly important for women, who may temporarily withdraw from the labour force for child bearing and family rearing, and for whom a good level of education is essential for them to rejoin the labour market.


Je veux qu'ils sachent que je suis ici, avec mes collègues, pour défendre les intérêts du Canada, pour faire du Canada un meilleur endroit où vivre afin que les jeunes Canadiens puissent réaliser leurs rêves et afin que les familles puissent prendre les bonnes décisions et décider de rester à la maison pour s'occuper de leurs enfants sans faire l'objet de la discrimination exercée par cette politique fiscale insensée du gouvernement.

I am standing here along with my colleagues to fight for Canada, to make the country a better place so that young Canadians can fulfil their aspirations, hopes and dreams; so that families can make the right decisions and can choose to stay at home to raise their families without being discriminated against by absolutely insane government taxation policy.


Qu'il s'agisse de la liste des espèces en voie de disparition ou d'autre chose, il est très important que les politiciens s'occupent de l'aspect politique et que les savants s'occupent de l'aspect scientifique et que ces derniers transmettent l'information de façon transparente aux politiciens pour que les Canadiens puissent comprendre.

Whether it is the scientists that list endangered species, it is very important that politicians do the politics, scientists do the science and that the transmission of information from the scientists to the politician must be done in a transparent way such as the citizens of Canada can understand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens puissent s'occuper ->

Date index: 2024-05-12
w