Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadiens devraient disposer » (Français → Anglais) :

Ancien membre de la GRC, il dit que les policiers canadiens devraient disposer de ces outils immédiatement.

He was a member of the RCMP who has said that the police in this country should be able to effect these tools immediately.


En particulier, nous devons envisager—et cela fait partie de notre première recommandation—l'établissement d'une forme de seuil minimum national qui traduirait essentiellement qu'en tant que société, nous estimons que les Canadiens devraient disposer d'un certain revenu minimum pour, à tout le moins, survivre, pour répondre à leurs besoins fondamentaux; que nous n'allons pas glisser vers la barbarie, où l'on déciderait de laisser mourir certaines personnes parce qu'elles ne répondent pas à certains critères.

In particular, we have to look at—which is part of our first recommendation—the issue of building some form of national minimum floor that says basically we as a society feel there's a certain amount of income that any Canadian should be able to receive in order, if nothing else, to survive, to meet their basic needs; that we are not going to revert to barbarism, where we can make a decision that certain people we will allow to die because they don't meet certain conditions.


Nous allons en appeler de cette décision, car, bien honnêtement, nous croyons que les agriculteurs canadiens devraient disposer du libre choix en matière de commercialisation, contrairement au NPD, qui souhaite légaliser la marijuana et la vente de cette substance, mais criminaliser la vente de l'orge de l'Ouest canadien.

We will be appealing that decision because, quite frankly, we believe in marketing freedom for Canadian farmers, unlike the NDP, which wants to legalize marijuana and the sale of it but criminalize the sale of western barley.


Que le Sénat presse le gouvernement de proposer, dans le budget de février 1998, une modification à la Loi de l'impôt sur le revenu, tendant à porter à 30%, par augmentations de 2% par année sur cinq ans, le plafond de la proportion de biens étrangers des régimes de revenu différé (régimes de pension, régimes enregistrés d'épargne retraite, régimes de pension agréés) comme cela a été fait entre 1990 et 1995, alors que le plafond de biens étrangers des régimes de revenu différé a été porté de 10% à 20% : a) parce que les Canadiens devraient avoir la possibilité de tirer avantage de meilleurs rendements sur leurs inves ...[+++]

That the Senate urges the Government, in the February 1998 Budget, to propose an amendment to the Income Tax Act that would increase to 30%, by increments of 2% per year over a five-year period, the foreign property component of deferred income plans (pension plans, registered retirement savings plans and registered pension plans), as was done in the period between 1990 to 1995 when the foreign property limit of deferred income plans was increased from 10% to 20%, because: (a) Canadians should be ...[+++]


Que le Sénat presse le gouvernement de proposer, dans le budget de février 1998, une modification à la Loi de l'impôt sur le revenu, tendant à porter à 30 %, par augmentations de 2 % par année sur cinq ans, le plafond de la proportion de biens étrangers des régimes de revenu différé (régimes de pension, régimes enregistrés d'épargne retraite, régimes de pension agréés) comme cela a été fait entre 1990 et 1995, alors que le plafond de biens étrangers des régimes de revenu différé a été porté de 10 % à 20% : a) parce que les Canadiens devraient avoir la possibilité de tirer avantage de meilleurs rendements sur leurs in ...[+++]

That the Senate urges the Government, in the February 1998 Budget, to propose an amendment to the Income Tax Act that would increase to 30 %, by increments of 2 % per year over a five-year period, the foreign property component of deferred income plans (pension plans, registered retirement savings plans and registered pension plans), as was done in the period between 1990 to 1995 when the foreign property limit of deferred income plans was increased from 10 % to 20 %, because: (a) Canadians should be ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens devraient disposer ->

Date index: 2021-02-21
w