Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadiens auront-ils enfin » (Français → Anglais) :

Au contraire, un élément central de cette stratégie doit consister à déployer la chaîne d’actions nécessaires pour atteindre les objectifs prévus pour 2050, en commençant par les programmes politiques qui produiront un effet sur le long cours, suivis des plans d’action qui auront des effets à moyenne échéance puis, enfin, des mesures spécifiques axées sur le court terme.

Rather, a central element of the sustainability strategy should be to develop the chain of policy measures that are needed to reach the projected objectives for 2050, beginning with political programmes that take effect over the long run, policy plans with medium-term effects, and specific measures geared towards the short term.


Ils seront enfin plus aisés : ils auront constitué, dans une proportion croissante, des pensions complètes, et disposeront d’une épargne plus élevée que leurs prédécesseurs, mais aussi que leurs enfants.

They will also be better off, having been more likely to build up a full pension, and will have more savings than their predecessors and their children.


Enfin, un autre effet positif se fera sentir sur la cohésion de l'Union élargie, car les pays et régions ne disposant pas des infrastructures adéquates ou ayant un accès limité à la connaissance et à l'innovation auront ainsi l'occasion de s'associer à une zone économique mue par la connaissance et véritablement intégrée.

Finally, there will be a further positive impact in terms of cohesion in the enlarged Union, as countries and regions lacking adequate infrastructure or with limited access to knowledge and innovation are given the opportunity to participate in a really integrated, knowledge-driven, economic area.


Quand les Canadiennes et les Canadiens auront-ils enfin une loi qui réponde à leurs besoins?

When will Canadians finally have legislation that meets their needs?


Enfin, seulement 16 % des Canadiens auront accès à des soins de fin de vie dans un centre de soins palliatifs.

Finally, only 16% of Canadians will have access to end-of-life care in a hospice.


Lorsque nous examinons la mesure législative dont nous sommes saisis, nous remarquons qu'elle semble moins tenir compte des besoins des Canadiens, des artistes, des propriétaires de contenu et des consommateurs canadiens que tenter de satisfaire aux exigences des grands propriétaires de contenu des États-Unis. Il faut que nous sachions quand les Canadiens auront enfin une loi sur le droit d'auteur qui est adaptée aux Canadiens, que ce soient les créateurs, les propriétaires de contenu ou les c ...[+++]

When we consider the legislation that is before us, we notice that it seems to be driven less by the needs of Canadians, the artists, the content owners and Canadian consumers, and it seems to be more an attempt at satisfying the demands of the large content owners in the U.S. What we need to know is when Canadians will have copyright legislation that works for Canadians, whether they be the creators, the content owners or the consumers.


Quand les Canadiens auront-ils enfin les réponses qu'ils attendent sur ce programme?

When are Canadians finally going to get some answers about this program?


Si nous dévalorisons à l’extérieur vis-à-vis de nos partenaires américains, canadiens, australiens, chinois, russes, et bien d’autres, si nous-mêmes nous dévalorisons une première étape de rupture essentielle, alors ne nous étonnons pas que les autres ne nous prennent pas au sérieux dans la négociation de Copenhague, eux qui, par ailleurs, n’auront pas à leur côté la Cour de justice européenne pour s’assurer de la bonne exécution des directives concernées.

If we externally devalue, in relation to our US, Canadian, Australian, Chinese and Russian partners, and many others, if we ourselves devalue a first stage of essential breakthrough, we should not be surprised if the others do not take us seriously in the Copenhagen negotiations. They will not have the European Court of Justice on their side to ensure that the directives concerned are properly implemented.


Les Canadiens auront enfin l'occasion de juger le gouvernement.

Canadians will finally get an opportunity to judge the government.


Je peux vous parler des six premières rencontres qui auront lieu sous la présidence danoise : l’important sommet de l’ASEM, la rencontre des ministres de l’Économie et la rencontre des chefs d’entreprise ainsi que les réunions avec le Japon, la Chine, la Corée du Sud et, enfin, avec l’Inde ; toutes ces réunions auront lieu à Copenhague sous la présidence danoise.

I would mention the first six meetings that are to take place under the Danish Presidency: the big ASEM Meeting, the meetings of business leaders and of ministers of economic affairs, as well as the summits with Japan, China, South Korea and India which are all to take place in Copenhagen during the Presidency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens auront-ils enfin ->

Date index: 2022-05-09
w