Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadienne suggère fortement » (Français → Anglais) :

En pensant à la réaction canadienne à l'affaire Enron et à la Loi Sarbanes-Oxley, je suggère fortement d'adopter une approche qui soit compatible avec nos marchés et tienne compte de la fonction de réglementation.

When considering the Canadian reaction to Enron and Sarbanes-Oxley, I strongly suggest we take an approach that makes sense for our markets and addresses the functions of regulation.


Mon trajet vers la colline parlementaire s'est commencé l'année passé avec la recommandation d'un ancien participant et collègue qui a fortement suggéré que je m'inscrives dans le Forum des enseignantes et des enseignants sur la démocratie parlementaire canadienne.

My road to Parliament Hill began last year with a recommendation from a former participant and colleague, who strongly suggested that I apply to the Teachers Institute on Canadian Parliamentary Democracy.


Je suggère au député d'écouter les gens du secteur de l'aérospatiale, comme John Saabas, président de Pratt & Whitney Canada, qui a affirmé que l'entreprise était fortement en faveur de l'achat de ces appareils pour l'armée canadienne, et Paul Kalil, président d'Avcorp, qui a déjà reçu un contrat de 500 millions de dollars US pour construire des pièces de la queue pour la version américaine destinée à la marine.

I would suggest that the hon. member listen to people in the aerospace industry, such as John Saabas, the president of Pratt & Whitney Canada, who have affirmed their strong support for the purchase of these aircraft for Canada's military, and Paul Kalil, the president of Avcorp, which has already received a $500 million U.S. contract to build tailpieces for the U.S. variant for the navy.


Lorsqu'on parle de la réalité, pas de situation de désastre hypothétique, on voit bien que la raison l'emporte sur les considérations politiques (1530) Selon un document préparé par le Conseil pour l'unité canadienne, financé grassement à même les impôts et les taxes de tous les Canadiens et particulièrement par les Québécois et les Québécoises pour se faire botter le derrière, le Conseil pour l'unité canadienne suggère fortement d'utiliser le mot «séparation» même si, dans le glossaire, pour l'expliquer, on renvoie à la définition de souveraineté.

When we get down to reality, not hypothetical disaster scenarios, we see that the voice of reason prevails over political considerations (1530) In a document written by The Council for Canadian Unity, largely funded by the taxes paid by all Canadians, and in particular by Quebecers who are forced to pay for this kick in the behind, the council strongly suggests that the word ``separation'' be used, although the explanation it gives of the term in the g ...[+++]


Je suggère fortement que la section canadienne continue sur cette voie.

I strongly urge the Canadian section to continue with this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadienne suggère fortement ->

Date index: 2023-06-05
w