Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadienne collaborent probablement " (Frans → Engels) :

La marine et la Garde côtière canadienne collaborent probablement davantage aujourd'hui, surtout depuis les événements du 11 septembre, que jamais auparavant.

The navy and the Canadian Coast Guard are probably working a lot closer together, especially since 9/11, than they ever did in the past.


Je pourrais y penser et je serais tout à fait prêt à voir, probablement en collaboration avec l'Association canadienne des policiers, si des mesures devaient être ajoutées au projet de loi.

I could go back and take a look at it, and I would be with more than willing, probably in conjunction with the Canadian Police Association, to determine if there are some things that could be added.


Cela crée le problème suivant: l'obligation qu'aura le ministre du Patrimoine canadien d'assurer la progression vers l'égalité du français et de l'anglais dans la société canadienne sera extrêmement difficile à remplir et à réaliser sans la collaboration des autres paliers gouvernementaux, que ce soit les gouvernements provinciaux, territoriaux ou municipaux, et ce, parce que l'égalité de statut et d'usage du français et de l'anglais dans la société canadienne couvre toute la société canadienne, Il nous apparaît peu probable que le ministre du ...[+++]

This creates the following problem: the obligation the Minister of Canadian Heritage will have to ensure advancement toward equality of English and French in Canadian society will be extremely hard to meet and achieve without the cooperation of the other levels of government, that is the provincial, territorial and municipal governments, because equality of status and use of English and French in Canadian society covers Canadian society as a whole. We think the Minister of Canadian Heritage is unlikely to be able to achieve this resul ...[+++]


Deuxièmement, en ce qui concerne l'Agence canadienne des médicaments, qui est probablement l'une des recommandations les plus importantes de votre rapport et qui aurait sans doute mérité de recevoir beaucoup plus d'attention, il me semble que les provinces collaborent déjà en partageant des informations sur les nouveaux médicaments.

Second, with respect to the national drug agency, which I think is probably one of the most important recommendations of your report and probably the one that hasn't received enough attention, it seems to me that the provinces have already agreed to collaboration in sharing of information and admission of new drugs into the health care system.


Je sais qu'il y a eu des projets futiles dans le passé, et cela va probablement toujours se produire, mais on peut espérer que nous allons supprimer ces échappatoires et arriver en collaboration à établir un climat permettant à nos artistes de trouver un emploi, à nos talents de s'exprimer et à notre merveilleux pays d'être en pleine expansion (1645) M. Duncan: Monsieur le Président, je n'ai pas compris exactement quelle était la question, mais je sais que le député et moi partageons la même opinion quant à ce projet de loi, c'est-à-d ...[+++]

I know there have been boondoggles in the past. There will probably always be, but hopefully we can cut out the loopholes and have a climate to create work for our people, expression for our people and growth for our country as the great country we know it to be (1645 ) Mr. Duncan: Mr. Speaker, I do not know exactly what the question was, but I do appreciate the fact that we both have the same bottom line on this bill which is we want to see Canadian culture improved as a result of the cultural industry in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadienne collaborent probablement ->

Date index: 2022-07-06
w