Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansar Beit al-Maqdis
Collaboration en ligne
Collaboration numérique
Collaboration électronique
Collaborer avec les archivistes de musique
Collaborer avec les bibliothécaires musicaux
Collaborer pour promouvoir les destinations
Gouverneur de province
Gouverneure
Groupe Province du Sinaï
NWFP
Oeuvre créée en collaboration
Oeuvre de collaboration
Province ayant opté pour
Province ayant opté pour la dévolution
Province ayant une entente de dévolution
Province de la Frontière du Nord-Ouest
Province du Cap
Province du Sinaï
Province décidant de ne pas participer
Province en désaccord
Province en dévolution
Province en régime de dévolution
Province exerçant sa faculté de retrait
Province frontière du Nord-Ouest
Province non participante
Province qui ne participe pas
Préfète
Région ayant opté pour la dévolution
Région ayant une entente de dévolution
Région en dévolution
Région en régime de dévolution
Wilayat Sinaï

Vertaling van "provinces collaborent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


province qui ne participe pas [ province exerçant sa faculté de retrait | province en désaccord | province non participante | province décidant de ne pas participer ]

opting out province [ dissenting province | contracting out province ]


province en régime de dévolution [ région en régime de dévolution | province en dévolution | région en dévolution | province ayant opté pour la dévolution | région ayant opté pour la dévolution | province ayant une entente de dévolution | région ayant une entente de dévolution | province ayant opté pour ]

full-transfer province [ full-transfer region ]


Ansar Beit al-Maqdis | groupe Province du Sinaï | Province du Sinaï | Wilayat Sinaï

Ansar Bait al-Maqdis | Ansar Jerusalem | Islamic State Sinai Province | IS-Sinai | Wilayat Sinai | ABM [Abbr.] | ISSP [Abbr.]


province de la Frontière du Nord-Ouest | Province frontière du Nord-Ouest | NWFP [Abbr.]

Khyber Pakhtunkhwa | North-West Frontier Province | KP [Abbr.] | NWFP [Abbr.]


collaboration électronique [ collaboration numérique | collaboration en ligne ]

electronic collaboration [ e-collaboration | digital collaboration | online collaboration ]


collaborer avec les archivistes de musique | collaborer avec les bibliothécaires musicaux

collaborate together with music librarians | communicate with music librarians | collaborate with a librarian of music | collaborate with music librarians


oeuvre créée en collaboration | oeuvre de collaboration

work of joint authorship


gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète

prefect | state governor | provincial governor | provincial governor


promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

collaborate with other stakeholders to promote destinations | organise stakeholders' efforts to achieve destination promotion | coordinate efforts of stakeholders for destination promotion | coordinate efforts of stakeholders to promote destinations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, on devrait certes resserrer la collaboration. Les provinces collaborent déjà entre elles, mais il faudrait améliorer la collaboration entre le gouvernement fédéral et les gouvernements provinciaux; dans la mesure du possible, à cause du partage des compétences, on devrait mieux coordonner non seulement le contrôle de l'innocuité et de l'efficacité de base, mais aussi l'efficacité comparative des essais.

There is already collaboration between the provinces, but there should be better collaboration between the federal and provincial governments and, to the extent that it is possible because of this jurisdictional division, better coordination of the control of safety and basic efficacy, but also comparative efficacy of trials.


Sur ces 5 milliards, il redonne aux provinces l'équivalent d'environ 6 p. 100. Voilà pourquoi les provinces collaborent de moins à moins à l'entretien des routes.

Of that $5 billion it returns to the provinces something in the order of 6%. As a result we are finding provinces going out in co-operation and tolling roads.


«Attendu que le Parlement reconnaît que les provinces sont chargées de fournir des soins de santé à la population canadienne et que le gouvernement fédéral et les gouvernements des provinces collaborent en vue d'ap-»

“WHEREAS Parliament recognizes that the provinces are responsible for the delivery of health care to Canadians and that the”


L’Espagne a l’intention d’accorder un financement public à des microentreprises du secteur des médias, notamment (en particulier) de la presse écrite, dans le but de promouvoir des périodiques et des projets de collaboration des médias locaux en basque, dans la province de Guipúzcoa.

Spain plans to grant public funding to micro-companies in the media sector, specifically print media, with the aim of promoting periodicals and collaborative projects in the field of local media in the Basque language, within the province of Guipúzcoa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. est très préoccupé par les évènements dans la province d'Anbar et le grand nombre de personnes fuyant les zones de conflit déplacées à l'intérieur du pays; demande que les services humanitaires aient accès à Falloujah; salue l'engagement pris par le gouvernement iraquien envers la protection de la population civile à Falloujah et ailleurs ainsi qu'envers la fourniture d'une aide humanitaire; engage le gouvernement iraquien à poursuivre sa collaboration avec la MANUI et les organisations humanitaires dans le but d'assurer la four ...[+++]

2. Is deeply concerned about the developments in Anbar province and the large numbers of internally displaced persons fleeing the conflict zones; calls for humanitarian access to Fallujah; welcomes the commitment of the Government of Iraq to the protection of the civilian population in Fallujah and elsewhere and to the provision of humanitarian relief; encourages the Government of Iraq to continue working with UNAMI and humanitarian agencies to ensure the delivery of humanitarian relief; welcomes the UN’s efforts to provide aid to those affected by the fighting in Anbar province, despite the challenges posed by the deteriorating secu ...[+++]


3. est très préoccupé par les évènements dans la province d'Anbar et le grand nombre de personnes fuyant les zones de conflit déplacées à l'intérieur du pays; demande que les services humanitaires aient accès à Falloujah; invite le gouvernement iraquien à remplir ses obligations de protéger la population civile à Falloujah et ailleurs; engage le gouvernement iraquien à poursuivre sa collaboration avec la MANUI et les organisations humanitaires dans le but d'assurer la fourniture d'une aide humanitaire; salue les efforts des Nation ...[+++]

3. Is deeply concerned about the developments in Anbar province and the large numbers of internally displaced persons fleeing the conflict zones; calls for humanitarian access to Fallujah; calls on the Government of Iraq to honour its duty to protect the civilian population in Fallujah and elsewhere; encourages the Government of Iraq to continue to work with UNAMI and humanitarian agencies to ensure the delivery of humanitarian relief; welcomes the UN’s efforts to provide aid to those affected by the fighting in Anbar province, despite the challenges posed by the deteriorating security environment and ongoing operations in the provin ...[+++]


E. considérant que le représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies pour l'Iraq, M. Nickolay Mladenov, a déclaré le 13 février 2014 que, depuis le début du mois de janvier 2014, les Nations unies poursuivaient leur collaboration avec le gouvernement et les autorités locales en vue de porter assistance aux personnes victimes des affrontements dans la province d'Anbar, et s'est dit préoccupé de la rapide détérioration des conditions à Falloujah, de nombreux résidents étant pris dans les affrontements; considérant que les ...[+++]

E. whereas the Special Representative of the UN Secretary-General for Iraq, Nickolay Mladenov, stated on 13 February 2014 that since the first days of January 2014 the UN has continued to work with the government and local authorities to provide aid to those affected by the fighting in Anbar province, and expressed concerns about the rapidly deteriorating conditions in Fallujah, where many residents are caught up in the fighting; whereas the UN continues to urge humanitarian access to the city;


« Attendu que le Parlement reconnaît que les provinces sont chargées de fournir des soins de santé à la population canadienne et que le gouvernement fédéral et les gouvernements des provinces collaborent en vue d'ap- » La motion n 4, mise aux voix, est agréée par le vote suivant :

" WHEREAS Parliament recognizes that the provinces are responsible for the delivery of health care to Canadians and that the" The question was put on Motion No. 4 and it was agreed to on the following division:


« Attendu que le Parlement reconnaît que les provinces sont chargées de fournir des soins de santé à la population canadienne et que le gouvernement fédéral et les gouvernements des provinces collaborent en vue d'ap- » M. Thompson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest), appuyé par M. Keddy (South Shore), propose la motion n 8, Que le projet de loi C-13, à l'article 2, soit modifié par substitution, aux lignes 11 et 12, page 3, de ce qui suit :

" WHEREAS Parliament recognizes that the provinces are responsible for the delivery of health care to Canadians and that the" Mr. Thompson (New Brunswick Southwest), seconded by Mr. Keddy (South Shore), moved Motion No. 8, That Bill C-13, in Clause 2, be amended by replacing line 3 on page 3 with the following:


2. invite le gouvernement indonésien à demander des comptes aux responsables des violations des droits de l'homme dans la province d'Aceh, dans les îles Moluques, en Irian Jaya ainsi que dans d'autres parties du pays, et au Timor-Oriental, qu'il s'agisse de civils, de miliciens ou de militaires, et demande à toutes les parties concernées de collaborer sans réserve à cette enquête et au gouvernement indonésien de dissoudre les forces spéciales "Kopassus”;

2. Asks the Indonesian Government to bring to account those responsible for violations of human rights in Aceh, the Moluccan Islands, West Papua as well as other parts of the country, and in East Timor, whether committed by civilians, militias or the military; calls on all parties concerned to collaborate fully in this investigation and calls upon the Indonesian Government to disband the special troop command Kopassus;


w