Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadienne augmente considérablement " (Frans → Engels) :

Selon l'Office des transports du Canada, le nombre de plaintes contre les compagnies aériennes canadiennes a considérablement augmenté.

According to the Canadian Transportation Agency, complaints against Canadian airlines are up, way up.


C'est également grâce à ces programmes que 2,4 millions de jeunes Canadiens et Canadiennes apprennent la deuxième langue officielle, y compris plus de 313 000 d'entre eux qui sont dans des classes d'immersion, ce qui augmente considérablement le nombre de Canadiens qui connaissent la langue et la culture françaises.

These programs also allow 2.4 million young Canadians—more than 313,000 of whom are in immersion classes—to learn a second official language, which increases significantly the number of Canadians familiar with the French language and culture.


Les pétitionnaires attirent l'attention de la Chambre des communes sur le fait que le logement dans les bases joue un rôle utile en permettant aux familles de vivre dans un milieu militaire, que, trop souvent, les logements fournis par l'Agence de logement des Forces canadiennes ne répondent pas aux normes et que les loyers des familles des soldats des Forces canadiennes qui vivent dans des logements fournis par l'Agence de logement des Forces canadiennes ont augmenté considérablement.

The petitioners want to draw to the attention of the House of Commons that on-base housing provides a valuable service for our country by allowing families to live in a military community, that the Canadian Forces Housing Agency in many instances provides substandard living conditions on-base, and that the families of Canadian forces soldiers living in accommodation provided by the Canadian Forces Housing Agency have seen dramatic increases to their rental charges.


Enfin, nous aurions permis d'augmenter considérablement les dons de charité des Canadiens et, pour appuyer cette hypothèse, je me reporte simplement à l'augmentation qui s'est déjà produite à la suite de la réduction modeste de l'impôt sur les gains en capital dans le cas de dons d'actions de sociétés canadiennes à valeur accrue à des oeuvres caritatives, réduction que le ministre a incluse dans ses budgets précédents.

Finally, we would have significantly increased charitable giving by Canadians and, in support of this contention, I point simply to the increase that has already occurred subsequent to the minister's rather modest reduction of capital gains taxation on gifts of shares of appreciated Canadian corporations to charitable endeavours which he brought about in his previous budgets.


Pour une société de capital-risque américaine et, à l'inverse,une société de capital-risque canadienne, qui investissent dans une entreprise canadienne, la mission ultime est couronnée de succès lorsque l'entreprise canadienne augmente considérablement ses exportations aux États-Unis. L'avantage, c'est que, si la société de capital-risque américaine y gagne, son partenaire canadien, qui est une société de capital-risque, y gagne aussi, car les deux font ces transactions ensemble; le PDG en sort gagnant, et les pays aussi.

The ultimate mission of a U.S. venture capitalist, and a Canadian venture capitalist, in reverse, in investing in a Canadian company is that the success comes when that Canadian company has gigantic increases in exports to the U.S. The win-win is that, if the U.S. venture capitalist wins, his or her partner in Canada who is a venture capitalist wins, because they do these deals together, the CEO wins, and the countries win.


w