Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadienne au chili représentaient quelque " (Frans → Engels) :

En 1997, je croyais encore que des mots comme «droit», «égalité», «respect» et «justice» représentaient quelque chose pour la population canadienne et ses représentants.

In 1997, I still thought that words like right, equality, respect and justice meant something to the people of Canada and their representatives.


En fait, les investissements des sociétés minières canadienne au Chili représentaient quelque 8 milliards de dollars.

In fact, there was about $8 billion worth of Canadian mining investment in Chile.


À mes yeux, les quelques — et je dis quelques mais c'est par rapport à des accomplissements plus importants — bienfaits financiers qu'en retireront les entreprises canadiennes, le millier d'entreprises qui sont là-bas maintenant, ainsi que les autres qui arriveront ensuite, en regard de ce que pourra être la Colombie dans cinq ans ou dans 10 ans, si la Colombie peut aspirer à être un autre Chili, je pense que c'est remarquable.

To me, the few additional I say few, but it's relatively few in relation to the bigger accomplishments financial benefits that will come to Canadian companies, the thousand that are there now and the more that will come, against what Colombia can be five years or ten years from now, if Colombia can aspire to be a new Chile, I think is remarkable.


Les documents qui suivent prouvent que le gouvernement du Canada, l'Ontario et d'autres organismes crédibles savent que le DDT, l'hexachlorure de benzène et d'autres pesticides sont cancérogènes et peuvent aussi causer d'autres maux et maladies terribles. Nous avons une description, par le Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail, un organisme fédéral, des effets nocifs du DDT et du benzène, notamment de leurs propriétés cancérogènes; un article citant Johanne Gélinas, commissaire fédérale à l'environnement, selon laquelle on a établi un lien de cause à effet entre les pesticides et les infections pulmonaires, les troubles de ...[+++]

To show that the Canadian government, the Government of Ontario, and other credible organizations agree that DDT, hexachlorobenzene, and other pesticides are carcinogens and cause other terrible illnesses, we have the following: a description from the Canadian Centre for Occupational Health and Safety, a federal government agency, of the harmful effects of DDT and benzene, including the fact that they are carcinogens; an article quoting Johanne Gélinas, the federal environment commissioner, to the effect that pesticides have been linked to lung disease, reproductive problems, birth defects, cancers, developmental disorders, allergic rea ...[+++]


Je lisais, en fin de semaine, un article de Yves Séguin, qui n'est tout de même pas quelqu'un qui ne connaît pas la fiscalité québécoise et la fiscalité canadienne, qui évaluait que les paradis fiscaux, on parle des grandes évasions fiscales des sociétés canadiennes, représentaient un manque à gagner de 2,5 milliards de dollars.

Last weekend, I read an article by Yves Séguin, who is certainly not uninformed about taxation whether in Quebec or in Canada, and he estimated that in Canada, tax loopholes alone-I am talking here about grand-scale tax evasion by Canadian corporations-represent a loss of revenue of approximately 2.5 billion dollars.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadienne au chili représentaient quelque ->

Date index: 2022-05-22
w