Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Forum canadien sur le savoir
Parents canadiens en faveur de l'acquisition du savoir
Réseau canadien du savoir policier
ça ne fait absolument aucun doute».

Vertaling van "canadien voulait savoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Réseau canadien du savoir policier

Canadian Police Knowledge Network


Parents canadiens en faveur de l'acquisition du savoir

Canadian Parents for Learning


Forum canadien sur le savoir

Canadian Forum on Learning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement canadien voulait savoir combien d'argent allait aux États-Unis.

The Canadian government wanted to know how much money was going to the United States.


En réponse à la question de la députée de Parkdale—High Park, qui voulait savoir si l'économie serait affectée si nous n'adoptions pas rapidement ces modifications, le témoin expert Gabe Hayos de l'Institut Canadien des Comptables Agréés a dit ceci: « Absolument, [.] ça ne fait absolument aucun doute».

In response to a question from the member for Parkdale—High Park asking whether it is negative for our economy if we do not pass these amendments in a timely manner, expert witness Gabe Hayos of the Canadian Institute of Chartered Accountants replied, “Absolutely. [.] there's just no doubt about it”.


Monsieur le Président, le député voulait savoir si, à mon avis, la seule raison pour laquelle les Canadiens de l'Ouest ont voté pour notre parti, c'était pour éliminer le monopole de la Commission canadienne du blé et offrir le libre choix en matière de commercialisation.

The hon. member for Wild Rose. Mr. Speaker, the member wanted to know if I felt that the only reason western Canadians voted for our party was to eliminate the Wheat Board monopoly and have marketing choice.


De fait, je cherche à savoir ce que le public canadien voulait savoir.

In fact, I would like to know what Canadians want to know.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un diplomate canadien, Thomas Delworth, m'a dit un jour que, si on voulait savoir de quoi les parlementaires discuteraient dans trois ou quatre ans, on n'avait qu'à consulter l'ordre du jour de la conférence de l'UIP.

A senior Canadian diplomat, Thomas Delworth, once told me that, if one wants to know what parliamentarians will be debating in three or four years, one should go to the IPU and see what is on the agenda.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadien voulait savoir ->

Date index: 2022-03-27
w