Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCRIT
Documentaire
Droit maritime canadien
Littérature non romanesque
Non romanesque
Non-fiction
Non-résident assujetti à l'impôt canadien
Ouvrage didactique
Ouvrage documentaire
Système canadien d'unités
œuvre non romanesque

Traduction de «canadien non romanesque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centre canadien de recherche en informatisation du travail | Centre canadien de recherche sur l'automatisation du travail | CCRIT [Abbr.]

Canadian Workplace Automation Research Centre | CWARC [Abbr.]


documentaire | ouvrage documentaire | œuvre non romanesque | ouvrage didactique | non-fiction

nonfiction | non-fiction










Avis par un non-résident du Canada de la disposition ou de la disposition éventuelle d'avoirs miniers canadiens de biens immeubles canadiens (autre que des biens) [ Avis par un non-résident du Canada de la disposition éventuelle de biens canadiens amortissables imposables ou d'avoirs miniers canadiens ]

Notice by a Non-Resident of Canada Concerning the Disposition or Proposed Disposition of Canadian Depreciable and/or Canadian Resource Properties [ Notice by a Non-Resident of Canada Concerning the Disposition or Proposed Disposition of Depreciable Taxable Canadian and/or Canadian Resource Properties ]


non-résident assujetti à l'impôt canadien

non-resident with canadian tax status
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, puisque nous avons déjà répondu à cette question, je vais profiter de l'occasion pour vous parler d'un ouvrage canadien non romanesque qui vient tout juste de paraître.

Mr. Speaker, because that question has already been answered, let me take the occasion to celebrate some non-fiction Canadian literature that is just out.


Il y a en effet, comme l'a bien indiqué Carol, des succès canadiens remarquables sur le marché américain et à l'étranger, mais il y aura toujours une production littéraire canadienne qui n'impressionnera jamais les Américains, et qui nous concerne spécifiquement, en particulier dans la littérature non romanesque.

There are indeed, as Carol pointed out, wonderful successes in this regard in the American market and abroad, but there will always be a kind of Canadian writing that will never impress the Americans, and that's the writing that's about us, especially non-fiction.


Aux types de littérature non romanesque dont les Canadiens sont les auteurs ou les éditeurs.

It relates to non-fiction titles that meet the criterion authored and/or edited by Canadians.


Toutefois, nous aimerions aussi voir la création d'un Fonds canadien pour les créateurs de textes non romanesques, pour encourager les entrepreneurs culturels à créer leur entreprise, à augmenter leur niveau de professionnalisme et à largement accroître la quantité et la qualité du contenu canadien disponible pour toutes les industries culturelles, et de fait pour toutes les industries qui dépendent des créateurs professionnels d'oeuvres non romanesques.

However, we would also like to see the establishment of a Canadian non-fiction writers' fund to encourage individual cultural entrepreneurs to build their businesses, to heighten their level of professionalism, and to greatly increase the amount and quality of available Canadian content for all cultural industries, and indeed for all industries depending on professional writers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadien non romanesque ->

Date index: 2024-01-14
w