Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission du grain de la Saskatchewan
Commission ontarienne de commercialisation du blé
Contributions to Canadian Biology
Journal of the Biological Board of Canada
Ontario Wheat Producers' Marketing Board
Saskatchewan Wheat Board

Vertaling van "canadian wheat board " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Saskatchewan Wheat Board [ Commission du grain de la Saskatchewan ]

Saskatchewan Wheat Board


Ontario Wheat Producers' Marketing Board [ Commission ontarienne de commercialisation du blé ]

Ontario Wheat Producers' Marketing Board


Journal canadien des sciences halieutiques et aquatiques [ Journal de l'Office des recherches sur les pêcheries du Canada | Journal of the Biological Board of Canada | Contributions to Canadian Biology ]

Canadian Journal of Fisheries and Aquatic Sciences [ Journal of the Fisheries Research Board of Canada | Journal of the Biological Board of Canada | Contributions to Canadian Biology ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le George Morris Centre, un groupe de réflexion de Guelph, que vous connaissez sans doute, a aussi réalisé deux études, une en 2002, intitulée « Benefits and Costs of a Voluntary Wheat Board », et l'autre en 2011, intitulée « The Move to a Voluntary Canadian Wheat Board : What Should Be Expected ».

There have been two studies from the George Morris Centre, which is a think tank in Guelph, as I am sure you know — in 2002, a study entitled " Benefits and Costs of a Voluntary Wheat Board," and in 2011, just released about three weeks ago, a study entitled " The Move to a Voluntary Canadian Wheat Board: What Should Be Expected" .


Ce projet de loi, notamment la disposition d'inclusion, avait alors été appuyé par les Canadian Organic Certification Co-operatives, le Saskatchewan Catholic Rural Life Ministry, le Syndicat national des cultivateurs, le Comité consultatif de la Commission canadienne du blé, le Saskatchewan Women's Agriculture Network, la Pro-Canadian Wheat Board Campaign, la Sustainable Agricultural Association, le gouvernement de la Saskatchewan et une longue liste de personnes qui ont présenté des exposés en faveur de cette clause.

At them we had support for this bill, in particular the inclusion clause, from Canadian organic certification co-operatives, Canadian registered organic producers marketing, the Saskatchewan Catholic rural life ministry, the National Farmers' Union, the Canadian Wheat Board advisory committee, the Saskatchewan women's agriculture network, pro-Canadian Wheat Board campaign, the sustainable agricultural association, the Government of Saskatchewan, quite a list of individual presentations in support of the inclusion clause.


Alberta Barley Commission Canadian Canola Growers Association Canadian Wheat Board Alliance Grain Farmers of Ontario Les Producteurs de grains du Canada Inland Terminal Association of Canada National Farmers Union OmniTrax Canada Red Coast Rail Western Barley Growers Association Western Canadian Wheat Growers Association Western Grain Elevator Association

Alberta Barley Commission Canadian Canola Growers Association Canadian Wheat Board Alliance Grain Farmers of Ontario Grain Growers of Canada Inland Terminal Association of Canada National Farmers Union OmniTrax, Canada Red Coast Rail Western Barley Growers Association Western Canadian Wheat Growers Association Western Grain Elevator Association


J'ai devant moi un communiqué de la Canadian Wheat Board Alliance, un organisme apolitique en faveur de la Commission canadienne du blé.

I have before me a communiqué from the Canadian Wheat Board Alliance, a non-partisan group, in support of the Canadian Wheat Board.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la version anglaise, le mot « board » serait donc utilisé pour désigner le conseil d’administration (paragraphe 1(5)), tandis que le Canadian Wheat Board serait désigné, dans sa forme abrégée, par « Corporation » (paragraphe 1(6)).

Consequently, in the English version, the term " board" would be used to designate the board of directors (clause 1(5)), while the term " Corporation" would be the new short title of the Canadian Wheat Board (clause 1(6)).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadian wheat board ->

Date index: 2021-12-18
w