Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada
Manœuvre de Prague
Partie du Canada
Québec
Région du Canada
Terre-Neuve
Vergerette du Canada
érigéron de Canada
érigéron du Canada

Traduction de «canada à prague » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Festival international de musique intitulé Printemps à Prague

International Music Festival Prague Spring




érigéron du Canada | vergerette du Canada

Canada fleabane | horseweed | marestail


Accord entre l'Union européenne et le Canada établissant un cadre pour la participation du Canada aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne

Agreement between the European Union and Canada establishing a framework for the participation of Canada in the European Union crisis management operations


érigéron de Canada | vergerette du Canada

Canada fleabane | horseweed | marestail






Symposium de Prague sur les problèmes relatifs à l'environnement

Prague Symposium on Environmental Problems


Canada [ Québec | Terre-Neuve ]

Canada [ Newfoundland | Quebec ]


Loi sur la communication d’information ayant trait à la sécurité du Canada [ Loi visant à encourager et à faciliter la communication d’information entre les institutions fédérales afin de protéger le Canada contre des activités qui portent atteinte à la sécurité du Canada ]

Security of Canada Information Sharing Act [ An Act to encourage and facilitate information sharing between Government of Canada institutions in order to protect Canada against activities that undermine the security of Canada ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il avait quitté l’Europe depuis Prague, par un vol d’une compagnie aérienne tchèque, et avait atterri à Montréal (Canada), avant de rejoindre les États-Unis en voiture.

He returned to Canada on a Czech Airlines flight from Prague to Montreal and re-entered the United States by car.


Les négociations ont été lancées lors du sommet UE-Canada qui a eu lieu à Prague le mois suivant.

Negotiations were launched at the EU-Canada summit in Prague the following month.


– vu la déclaration commune du Sommet UE-Canada concernant un accord de partenariat économique complet entre l'Union européenne et le Canada, signée à Prague le 6 mai 2009 (Document n° 09547/2009 du Conseil),

– having regard to the EU-Canada Summit Joint Declaration regarding a comprehensive economic partnership agreement between the European Union and Canada signed in Prague on 6 May 2009 (Council doc. 09547/2009),


Compte tenu des résultats de la réunion du groupe d'experts Canada-République tchèque qui s'est tenue à Prague le 20 septembre, la Commission surveillera étroitement la mise en œuvre de ces mesures, qui devront produire des résultats, début 2011.

Following the Canada-Czech Republic Experts Working Group meeting on 20 September in Prague, the Commission considers that some limited steps were made. The Commission will monitor closely the result-oriented implementation of the path of measures in early 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. fait part une nouvelle fois de son inquiétude quant à la persistance de l'obligation de visa pour les ressortissants de la République tchèque, de Roumanie et de Bulgarie se rendant au Canada et demande que cette obligation soit levée dans les meilleurs délais; prend acte de ce que le gouvernement canadien a introduit une obligation de visa pour les ressortissants tchèques en réponse à un afflux de Roms au Canada et invite, par conséquent, les États membres à apporter une solution satisfaisante à la situation des Roms en Europe; se félicite, à cet égard, de l'ouverture d'un service de délivrance des visas au sein de l'ambassade du Canada à Prague et de la ...[+++]

6. Reiterates its concern that Canada still imposes a visa requirement on citizens of the Czech Republic, Romania and Bulgaria, and calls for that requirement to be lifted as speedily as possible; notes that the visa requirement for Czech citizens has been introduced by the Canadian Government in response to an influx of Roma people into Canada, and therefore calls on the Member States adequately to address the situation of the Roma people in Europe; in this regard, welcomes the opening of a visa office in the Canadian Embassy in Prague and the establishme ...[+++]


L’accord UE-Canada en matière de transport aérien, signé le 18 décembre 2009, et l’accord concernant la sécurité de l’aviation civile entre l’Union européenne et le Canada, signé à Prague le 6 mai 2009, sont deux éléments importants du dialogue transatlantique entre l’Union européenne et le Canada.

The EU-Canada air transport agreement, signed on 18 December 2009, and the agreement on civil aviation safety between the European Union and Canada, signed in Prague on 6 May 2009, are two important elements in the transatlantic dialogue between the European Union and Canada.


En même temps, je voudrais vous rappeler la déclaration du précédent sommet UE-Canada de Prague en mai 2009, qui a réaffirmé l’objectif commun des partenaires, je cite, «d’améliorer la libre circulation, en toute sécurité, des personnes entre l’UE et le Canada, en vue d’étendre dès que possible à tous les citoyens de l’UE la possibilité de se rendre au Canada sans visa».

At the same time, I would like to remind you of the declaration made at the previous EU-Canada Summit in Prague in May 2009, which reiterated the partners’ common objective, and I quote, ‘to enhance the free and secure movement of people between the EU and Canada, with a view to extending as soon as possible visa-free travel to Canada for all EU citizens’.


6. réitère sa préoccupation quant à la persistance de l'obligation de visa pour les ressortissants de la République tchèque et de Roumanie se rendant au Canada et demande que cette obligation soit levée dans les meilleurs délais; prend acte de ce que le gouvernement canadien a introduit une obligation de visa pour les ressortissants tchèques en raison d'un afflux massif de Roms au Canada et invite, par conséquent, les États membres à apporter une solution satisfaisante à la situation des Roms en Europe; se félicite, à cet égard, de l'ouverture d'un service de délivrance des visas au sein de l'ambassade du Canada à Prague et de la création d ...[+++]

6. Repeats its concern that Canada still has a visa requirement for citizens of the Czech Republic and of Romania, and calls for that requirement to be lifted as speedily as possible; notes that the introduction of a visa requirement for Czech citizens has been introduced by the Canadian Government due to an enormous influx of Roma people into Canada and therefore calls upon the Member States to adequately address the situation of the Roma people in Europe; in this regard, welcomes the opening of a visa office in the Canadian Embassy in Prague and the establishme ...[+++]


Il avait quitté l’Europe depuis Prague, par un vol d’une compagnie aérienne tchèque, et avait atterri à Montréal (Canada), avant de rejoindre les États-Unis en voiture.

He returned to Canada on a Czech Airlines flight from Prague to Montreal and re-entered the United States by car.


Nous apprenions, en juillet dernier, que le ministre des Transports enlevait à Air Canada la route de Prague afin de la remettre à Canadian le jour même où Air Canada annonçait son nouveau service vers Prague, en partenariat avec Lufthansa.

We learned, last July, that the Minister of Transport was taking the Prague route away from Air Canada and giving it to Canadian, the very day that Air Canada announced its new service to Prague, in partnership with Lufthansa.




D'autres ont cherché : canada     québec     terre-neuve     manœuvre de prague     partie du canada     région du canada     vergerette du canada     érigéron de canada     érigéron du canada     canada à prague     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada à prague ->

Date index: 2022-07-20
w