Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada pourra vraiment » (Français → Anglais) :

Le Comité est convaincu que ce n’est qu’en renforçant l’efficacité de son processus de ratification et en insistant sur l’obligation d’en rendre compte que le Canada pourra vraiment prétendre rester un chef de file dans le domaine des droits de la personne.

The Committee believes that only by bolstering the effectiveness and accountability of its ratification process can Canada truly claim to remain a leader in the human rights field.


Alors, si l'on combine les aspects commerciaux, que l'Accord peut régler, et les aspects de réglementation gouvernementale, on pourra vraiment commencer à fonctionner à pleins gaz, tout comme ils le font au Royaume-Uni. Vous voulez donc dire que c'est le manque d'incitatifs aux entreprises pour l'exportation de leurs produits au Canada qui cause le retard de sept ans.

So if you combine the commercial aspects, which the trade agreement can address, and the government regulatory aspects, then you can really start to fire on all cylinders, just like they do in the U.K. So you're saying it's the lack of incentive for these companies to export their products to Canada that causes the seven-year delay.


Voici donc ma question principale : À long terme, si le Canada devait choisir un ou deux endroits où il pourra vraiment faire changer les choses—nous sommes en train de former les policiers actuellement—où devrait-il prendre l'initiative?

My main question is, in the long term, if Canada were going to choose one or two places where they are going to make a real difference—we're working now to train the police force—where can Canada take a lead?


Grâce à ce cadre législatif, le Canada pourra vraiment aller de l'avant de façon raisonnable en vue de mettre en oeuvre une bonne solution pour la gestion à long terme des déchets de combustible nucléaires, et tiendra compte non seulement des aspects techniques, mais encore et grandement des valeurs sociales et éthiques des Canadiens Je souhaite vivement que le Parlement adopte cet important projet de loi (1550) M. David Chatters (Athabasca, Alliance canadienne): Madame la Présidente, je suis heureux de profiter de cette dernière occasion de parler du projet de loi C-27.

With this legislative framework, Canada will be able to move ahead effectively in a reasoned fashion toward the implementation of an appropriate solution for the long term management of nuclear fuel waste and take into account not only the technical matters but incorporate in a central and integral way the social and ethical values of Canadians. I look forward very much to parliament's approval of this very important bill (1550) Mr. David Chatters (Athabasca, Canadian Alliance): Madam Speaker, I am pleased to have this final opportuni ...[+++]


Sur ce point, j'espère que l'Agence Parcs Canada pourra vraiment s'acquitter de cette mission.

I do hope that the Parks Canada Agency can really fulfil that part of its mandate.




D'autres ont cherché : canada pourra vraiment     produits au canada     pourra     pourra vraiment     canada     l'agence parcs canada pourra vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada pourra vraiment ->

Date index: 2021-03-01
w