J'espère que le ministre de l'Agriculture aura le bon sens d'accepter les a
rguments et de voir quelles sont les solutions possibles pour qu'à la fois la recherche et le développement pour l
'industrie ovine au Canada puissent être, maintenus et développés, puissent être un appui intéressant pour les producteurs et, en même temps, permettre qu'une des
...[+++] régions agricoles du Canada qui a le plus grand passé puisse maintenir son implication, puisse s'assurer un avenir par une ferme expérimentale qui soit prospère à La Pocatière.
I hope that the agriculture minister will have enough sense to listen to their arguments and to look for solutions allowing research and development in the sheep industry to continue and to expand, so as to provide support for producers and keep one of the oldest farming areas in Canada going, with a flourishing experimental farm in La Pocatière as its bet for a prosperous future.