Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque ANZ du Canada
Banque Barclays du Canada
Banque Grindlay d
Banque HSBC Canada
Banque Hongkong du Canada
Banque Lloyds Internationale du Canada
Banque Midlands
Banque National Westminster du Canada
Banque Wells Fargo du Canada
Banque de la Colombie-Britannique
Canada
Chaque créancier viendra en son lieu
La question viendra sur le tapis
La question viendra à l'ordre du jour
Partie du Canada
Québec
Région du Canada
Salmonella Canada
Terre-Neuve
Vergerette du Canada
érigéron de Canada
érigéron du Canada

Traduction de «canada ne viendra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la question viendra sur le tapis [ la question viendra à l'ordre du jour ]

the question will come up


chaque créancier viendra en son lieu

any creditor shall appear according to the rank of his debt


laissez-le faire, il viendra moudre à notre moulin

he will stand in need of me


érigéron du Canada | vergerette du Canada

Canada fleabane | horseweed | marestail


érigéron de Canada | vergerette du Canada

Canada fleabane | horseweed | marestail








Canada [ Québec | Terre-Neuve ]

Canada [ Newfoundland | Quebec ]


Banque HSBC Canada [ Banque Hongkong du Canada | Banque National Westminster du Canada | Banque Barclays du Canada | Banque Wells Fargo du Canada | Banque Lloyds Internationale du Canada | Banque Midlands (Canada) | Banque de la Colombie-Britannique | Banque ANZ du Canada | Banque Grindlay d ]

HSBC Bank Canada [ Hongkong Bank of Canada | National Westminster Bank of Canada | Barclays Bank of Canada | Wells Fargo Bank Canada | Lloyds Bank International Canada | Midland Bank Canada | Bank of British Columbia | ANZ Bank Canada | Grindlays Bank of Canada ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le jour pourrait venir—j'espère qu'il viendra, et il viendra lorsque nous aurons un gouvernement au Québec qui veut travailler dans l'intérêt des Québécois qui veulent rester au Canada, et c'est la majorité—où il y aura un texte légal ou constitutionnel qui pourra être considéré comme tel. Les mots de Calgary tentent d'exprimer les valeurs canadiennes qui importent et c'est ainsi qu'ils devraient être reçus.

The day may come—I hope it will, and it will if Quebec ever has a government willing to work for those Quebecers who wish to remain a part of Canada, and they are the majority—when there is a legal and constitutional text to consider as such. The words from Calgary are an attempt to express worthy Canadian values and that is how they should be welcomed.


La deuxième raison pour laquelle notre parti s'opposera à ce projet de loi, c'est parce que Patrimoine Canada propose la mise en place d'une nouvelle structure, les aires marines de conservation, qui viendra dédoubler les zones de protection marine de Pêches et Océans Canada, et les zones marines protégées d'Environnement Canada.

The second reason our party will oppose this bill is the fact that Heritage Canada is proposing to establish a new structure, the marine conservation areas, which will duplicate Fisheries and Oceans Canada's marine protected areas and Environment Canada's marine protection zones.


C'est un exemple typique de l'inconscience d'une société que d'investir 6 milliards de dollars uniquement en ce qui concerne le programme d'Énergie atomique Canada. En effet, 6 milliards de dollars ont été investis et nous ne connaissons pas encore la manière dont nous disposerons des déchets nucléaires (1625) Comme société, c'est irresponsable de se lancer dans la production d'une énergie semblable, sans savoir ce qu'on va faire un jour quand viendra le temps de traiter les déchets nucléaires de ces industries, quand viendra le temps ...[+++]

Investing $6 billion in Atomic Energy of Canada without knowing how nuclear waste will be disposed of is a typical example of a society's failure to think (1625) As a society, it is irresponsible to produce this type of energy without knowing what we will do when the time comes to treat nuclear waste, to dispose of it in an appropriate manner and to decontaminate the sites where these generating stations are located.


N'est-il pas temps de saisir justement le Conseil et la Commission d'une proposition, afin qu'on puisse avoir une position coordonnée des différents pays européens qui viendra conforter celle d'autres membres du G7, comme par exemple le Canada, qui est prêt à mettre en œuvre la taxe Tobin si nous-mêmes allions dans cette direction ?

Surely the time has come, specifically, to submit a proposal to the Council and the Commission so that we can issue a coordinated position from the various countries of Europe which will support the position of the other G7 members, such as Canada, for instance, which is ready to implement a Tobin tax as long as we ourselves are moving in this direction?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est cette même confrérie fédéraliste qui viendra bientôt au Québec, au cours des prochains mois, prêcher la bonne nouvelle canadienne au peuple québécois, qui viendra vanter les mérites du fédéralisme rentable, qui viendra crier combien les francophones ont leur place partout au Canada et combien sont grandes ouvertes les portes, des Rocheuses jusqu'au Rocher Percé (1810) Cette confrérie, formée des Mulroney, des Trudeau, des Johnson, des Ryan, du député de Saint-Maurice et même du député de Sherbrooke qui, unis par l'effet du Saint ...[+++]

It is this same federalist brotherhood that will come to Quebec in the next few months to preach the Canadian gospel to the people of Quebec, to try to sell the merits of financially viable federalism, to say that francophones have their place everywhere in Canada and that the doors are wide open from the Rockies to Percé Rock (1810) This brotherhood includes Mulroney, Trudeau, Johnson, Ryan, the hon. member for Saint-Maurice and even the hon. member for Sherbrooke who, united by the Holy Spirit and by mutual interests, will explain t ...[+++]


La deuxième raison pour laquelle le Bloc québécois est contre ce projet de loi, c'est parce que Patrimoine Canada propose la mise sur pied d'une nouvelle structure, soit les aires marines de conservation, qui viendra dédoubler les zones de protection marine de Pêches et Océans Canada et les zones marines protégées d'Environnement Canada.

The second reason the Bloc Quebecois is opposed to this bill is because Heritage Canada is proposing to establish a new structure, marine conservation areas, which will duplicate Fisheries and Oceans Canada's marine protected areas and Environment Canada's marine protection zones.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada ne viendra ->

Date index: 2023-08-28
w