En fait, le premier ministre a dit de façon très explicite que si les forces des Nations Unies devaient quitter la Bosnie et la Croatie, en raison des conditions qui ont prévalu ces dernières semaines, cela entraînerait de toute évidence une forte détérioration de la situation et, selon nous, un affreux carnage (1430) C'est pour
cette raison que le Canada maintient fermement que la seule façon de se sortir de cette situation extrêmement difficile, c'est que les parties au conflit acceptent de poursuivre les négociations, que ce soit par l'entremise de propositions soumises par le groupe de contact, par exemple, ou sous les auspices des N
...[+++]ations Unies en général.The Prime Minister has been quite explicit on the point that if the United Nations forces were to leave Bosnia and Croatia in light of the conditions of the last few weeks this would cause a great deterioration of the situation and we believe the bloodshed would be considerable (1430 ) That is the reason why Canada has steadfastly maintained that the only way out of this morass is for the warring parties to agree to continue negotiations, whether that be done through proposals submitted by the contact group or others or under the auspices of the UN in general.