On n'incite d'aucune manière les pêcheurs, peu importe d'où ils viennent, que ce soit du Canada, de Terre-Neuve, de l'Espagne, ou encore du Portugal, à agir de façon responsable et à placer la conservation tout en haut de leur liste de priorités tant et aussi longtemps que le régime actuel de propriété commune des pêcheries existera.
There is no incentive for fishermen, wherever they are in the world, whether Canada, Newfoundland, Spain, Portugal, to act responsibly and to put conservation at the top of their priority list as long as we have the present common property regime in the fishery.