Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?
Canada
Le sport que nous voulons
Partie du Canada
Québec
Région du Canada
Salmonella Canada
Terre-Neuve
Vergerette du Canada
érigéron de Canada
érigéron du Canada

Traduction de «canada et voulons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away




Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?


La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit


érigéron de Canada | vergerette du Canada

Canada fleabane | horseweed | marestail


érigéron du Canada | vergerette du Canada

Canada fleabane | horseweed | marestail








Canada [ Québec | Terre-Neuve ]

Canada [ Newfoundland | Quebec ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il importe de souligner que si nous voulons tenir des référendums au Canada, si nous voulons croire à la validité du processus référendaire, si nous voulons régler par voie référendaire certaines questions comme la peine capitale, l'avortement et d'autres encore, si nous voulons recourir au processus référendaire dans notre pays, nous devons nous assurer que ce processus est bien administré, qu'il n'est pas fondamentalement biaisé.

It is important to note that if we are to conduct referendums; if we believe in the referendum process; if we want the referendum process to solve certain issues whether the issue be capital punishment, the abortion issue or so on; and if we are to use the referendum process, we must ensure the process is run fairly and there is no bias built into it.


Nous ne voulons pas entrer en conflit avec le Canada, mais nous devons insister sur le fait que nous n’avons pas peur d’affronter des vérités qui dérangent.

We do not want a dispute with Canada but we have to insist that we will not shrink from facing inconvenient truths.


Nous voulons protéger les administrateurs et nous voulons protéger le peuple du Canada, mais nous voulons également qu'il y ait en place un mécanisme quelconque pour recueillir des fonds, pour mettre l'argent dans un compte de banque et le dépenser de manière appropriée et par lequel les personnes responsables de cet argent doivent rendre des comptes.

We want to protect the directors and we want to protect the people of Canada, but we also want some mechanism in place through which the funds can be collected, put into a bank account, and spent appropriately, and through which the people who are in control of those funds can be held accountable.


C’est significatif et ce que nous voulons faire dans le contexte du sommet, c’est encourager et inviter le Canada à se montrer ambitieux, notamment en augmentant son objectif d’atténuation des changements climatiques pour 2020.

That is significant, and what we want to do in the context of the summit is to encourage and urge Canada to be ambitious, notably in increasing its mitigation target for 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre objectif est clair: nous voulons le plus tôt possible parvenir à une situation dans laquelle tous les ressortissants de l’UE peuvent se déplacer au Canada sans obligation de visa.

Our goal is clear: we want visa-free travel to Canada for all EU citizens as soon as possible.


C’est une heureuse coïncidence que M. Joe Biden s’exprime devant le Parlement européen à Bruxelles le jour où se tiendra le sommet UE-Canada parce que la coopération effective et professionnelle avec les deux parties du continent nord-américain est importante pour nous et parce qu’ensemble, nous voulons prendre plus de responsabilités dans le monde.

It is a lucky coincidence that Joe Biden is speaking in the European Parliament in Brussels on the same day as the EU-Canada Summit is taking place, because effective, professional cooperation with both parts of the North American continent is important to us and because together, we want to take more responsibility in the world.


Nous voulons que le sommet hisse ces relations sur un nouveau plateau, en cette période de défis pour la communauté internationale et dans l’optique des changements majeurs qui toucheront le Canada et l’Union européenne au cours du mois qui vient.

We want the summit to lift this relationship to a new plateau, at a challenging time for the international community and in preparation for major changes taking place in Canada and within the European Union in the coming month.


"Nous voulons tous un processus réglementaire qui soit transparent, simple et efficace" ajoute H.E. Jeremy Kinsman, ambassadeur du Canada auprès de l'Union européenne".

"Everyone wants a regulatory process that is transparent, simple and effective" noted H.E. Jeremy Kinsman, Ambassador of Canada to the European Union".


Nous voulons que ces gens viennent chez nous, nous voulons que nos portes restent ouvertes, nous voulons que nos citoyens et leurs familles soient en sécurité et nous voulons transmettre un message qui, étayé par la loi, les mesures de sécurité et la volonté politique du Canada, fera savoir clairement que le Canada ne tolérera pas les gestes de ceux qui, volontairement et en pleine connaissance de cause, facilitent la perpétration d'actes terroristes.

We want those people to come here, We want our doors to remain open. We want our citizens and their families to be safe, but we also want to be able to send out a message backed by the heft of law, security and political will that Canada will not tolerate the actions of those who knowingly and willingly facilitate the commitment of terrorist acts.


Si nous voulons encourager les gens à rester dans les régions rurales du Canada, si nous voulons éviter qu'il y ait des villes fantômes en Saskatchewan et au Manitoba, si nous voulons que les petites villes du Canada atlantique survivent, nous devons mettre en place l'infrastructure des transports.

If we want to encourage people to continue to live in rural Canada, if we want to have ghost towns in Saskatchewan and Manitoba and if our small towns in Atlantic Canada are to survive, we need infrastructure for transportation.




D'autres ont cherché : canada     le sport que nous voulons     québec     salmonella canada     terre-neuve     partie du canada     région du canada     vergerette du canada     érigéron de canada     érigéron du canada     canada et voulons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada et voulons ->

Date index: 2024-01-18
w