Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canada dans le domaine pharmaceutique augmentait également " (Frans → Engels) :

L'Europe occupe déjà la première place dans certaines écotechnologies telles que l'énergie éolienne, mais la concurrence s'intensifie avec les principaux acteurs qui développent leur propre stratégie: le Japon, par exemple, s'est donné pour but de parvenir au premier rang mondial dans le domaine des technologies d'économie d'énergie, avec le soutien apporté en particulier par le "Top-runner programme"; le Canada a également annoncé ...[+++]

Europe is already leader in some environmental technologies such as wind energy, but the competition is growing with major competitors designing their own strategy: Japan for example has given itself the aim of becoming a world leader in energy-saving technologies, supported in particular by the “top-runner programme”; Canada has also announced an ambitious strategy on environmental technologies, backed with a budget of CAD 1 billion.


L'UE continuera également à mettre en œuvre la déclaration de Galway sur la coopération dans le domaine de la recherche océanique, déclaration novatrice signée avec les États-Unis et le Canada.

The EU will also continue to implement the ground-breaking Galway Statement on Ocean Research Cooperation with the USA and Canada.


Dans sa communication du 12 avril 2016, la Commission a évalué les conséquences et incidences d'une suspension de l'exemption de visa pour les ressortissants du Canada et des États-Unis et conclu que cette suspension, outre l'effet préjudiciable sur les citoyens de l'Union et les difficultés de mise en œuvre de celle-ci, aurait également des répercussions négatives considérables dans toute une série de domaines ...[+++]

In the Communication of 12 April 2016, the Commission assessed the consequences and impacts of a suspension of the visa waiver for citizens of Canada and the United States and concluded that, in addition to the adverse impact on EU citizens and the difficulties in implementation, it would also have significant negative impacts in a wide range of policy areas, notably on external relations, trade, tourism and the EU's economy.


Dans sa communication du 12 avril, la Commission a notamment évalué en détail les conséquences et incidences d'une suspension de l'exemption de visa pour les citoyens du Canada et des États-Unis et conclu que cette suspension, outre l'effet préjudiciable sur les citoyens de l'UE et les difficultés de mise en œuvre de celle-ci, aurait également des répercussions négatives considérables dans toute une série de domaines ...[+++]

In the Communication of 12 April, the Commission notably assessed in detail the consequences and impacts of a suspension of visa waiver for citizens of Canada and the US and concluded that the suspension of the visa waiver, in addition to the adverse impact on EU citizens and the difficulties in implementation, would also have significant negative impacts in a wide range of policy areas, notably on external relations, trade, tourism and the EU's economy.


Je voudrais évoquer à cet égard des sujets tels que la lutte contre les contrefaçons, les restrictions frappant les importations de produits pharmaceutiques, et également les incohérences dans le domaine des marchés publics, qu’il convient d’aborder d’un point de vue critique.

In this regard, I would like to mention matters such as the combating of counterfeiting, import restrictions on pharmaceutical products, but also inconsistencies in the area of public procurement, which we need to take a critical look at.


Les actions relevant de cet objectif soutiendront également des mesures établissant des normes strictes de sécurité, de qualité et d’efficacité dans les domaines du sang, des organes, des tissus et des cellules, des produits pharmaceutiques et des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers requises par la législation de l’Union dans ces domaines ou contri ...[+++]

Actions under this objective will also support measures setting high standards of safety, quality and efficacy of blood, organs, tissues and cells, of pharmaceutical products and patients' rights in cross border health care required by or contributing to the objectives of EU legislation in these fields.


Nous devons encourager le renforcement des politiques publiques dans ce domaine, nous devons renforcer la capacité publique dans le domaine de la recherche et du développement de nouveaux médicaments, nous attaquer au monopole de l’industrie pharmaceutique et aux conséquences désastreuses qui en découlent sur le plan de l’accès aux médicaments, et nous devons également renforcer ...[+++]

We have to promote the strengthening of public policies in this area; we have to reinforce public capacity in the field of research and development of new drugs, attacking the monopoly of the pharmaceutical industry and its disastrous consequences in terms of access to medication; and we also have to strengthen public capacity in the areas of production, supervision and monitoring of medicines.


- (EN) J'ai mentionné quelques unes des choses qui permettront de donner accès à des médicaments bon marché : licence obligatoire, coopération avec les grandes industries pharmaceutiques - à ce propos, vous savez que l'Organisation mondiale de la santé travaille sur cette question et qu'elle a déjà imaginé un certain nombre de mécanismes -, coopération avec des organisations telles que Médecins sans frontières, qui sont également actives dans le domaine.

– I have mentioned a few of the things that will make it possible to get access to cheap medicines: compulsory licensing, cooperation with the big pharmaceutical firms – you are aware that the World Health Organisation is working on that and has already devised a number of mechanisms – and cooperation with organisations such as Médecins Sans Frontières that are also active in this field.


Elle a également évoqué la nécessité de faire en sorte que les patients aient accès aux nouveaux médicaments dans les meilleurs délais, tout en prenant en compte les préoccupations des acheteurs et des fournisseurs dans le domaine de la santé en ce qui concerne l'augmentation de la facture pharmaceutique.

It has also spoken of the need to ensure that patients have access to new drugs without undue delay, while taking into account the concerns of healthcare purchasers and providers about the rising drugs bill.


I. considérant que dans ce contexte, la nécessité d'approches coordonnées et intégrées est souhaitable; que "l'intégration" dans ce domaine ne doit pas seulement être conçue comme un renforcement de la coopération entre la recherche universitaire, le secteur privé - allant des petites entreprises de biotechnologie jusqu'aux grandes entreprises pharmaceutiques - et le secteur médical pour la réalisation de stades de recherche et d ...[+++]

I. whereas in the context described above, coordinated and integrated approaches are desirable; whereas ‘integration’ in this area must not simply be taken to mean closer cooperation in which academic researchers, the private sector – ranging from small biotechnology firms to large drugs companies – and the medical profession seek to integrate research and development stages - although freedom of research must be maintained and the public benefit of medical research must always remain the most important objective and, as such, must not be subordinated to commercial considerations - but must also aim to be such as to enable regulatory a ...[+++]


w