Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canada auraient vraiment " (Frans → Engels) :

Je trouve curieux qu'ils n'aient pas été assortis de conditions liées à la santé publique qui auraient vraiment changé quelque chose pour nous, et je vous invite à vous reporter au rapport récent du Comité consultatif national sur le SRAS et la santé publique intitulé «Leçons de la crise du SRAS». Nous espérons participer au «Renouvellement de la santé publique au Canada», qu'annonce aussi le titre du rapport.

It seems unusual to me that there would be no strings attached for public health purposes that would make a material difference for us, and I can point to a recent report of the National Advisory Committee on SARS and Public Health, ``Learning from SARS,'' and we hope to be the parenthetical title, ``Renewal of Public Health in Canada'.


Grâce à la représentation proportionnelle, les gens de Nanaimo—Cowichan, de la Colombie-Britannique et de partout au Canada auraient vraiment voix à la Chambre des communes, et chaque vote compterait.

Proportional representation would give people in Nanaimo—Cowichan, in British Columbia and throughout Canada a real voice in the House of Commons and every vote would count.


Voilà un autre exemple de mesure qui sert l'intérêt du Canada. Si les néo-démocrates se souciaient vraiment du Canada, ils auraient appuyé notre plan d'action.

This is another example of how we should care about Canada, and if New Democrats care about Canada, they should have supported that action plan.


S'ils prenaient vraiment la chose au sérieux, ils se seraient joints au reste de la Chambre, ils auraient fait fi de la perspective étroite du Canada qui est celle du Bloc, et ils auraient collaboré avec le Parti libéral et le Nouveau Parti démocratique à cheminer vers une solution.

If it were really important, they would have come together with the rest of the House, ignoring the Bloc's narrow view of Canada, and worked with the Liberal Party and the New Democratic Party to find a way to work toward a solution.


L'hon. Marcel Massé (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada, ministre des Affaires intergouvernementales et ministre chargé du Renouveau de la fonction publique, Lib.): Monsieur le Président, je ne suis pas certain que des changements dans la structure de la Banque du Canada auraient vraiment un effet sur le résultat du référendum.

Hon. Marcel Massé (President of the Queen's Privy Council for Canada, Minister of Intergovernmental Affairs and Minister responsible for Public Service Renewal, Lib.): Mr. Speaker, I am not sure that changes in the structure of the Bank of Canada would really have an effect on the referendum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada auraient vraiment ->

Date index: 2023-03-19
w